en

Unloose

UK
/ʌnˈluːs/
US
/ʌnˈlus/
ru

Перевод unloose на русский язык

unloose
Глагол
raiting
UK
/ʌnˈluːs/
US
/ʌnˈlus/
unloosed unloosed unloosing
He decided to unloose the knot to free the rope.
Он решил ослабить узел, чтобы освободить веревку.
She began to unloose the laces of her shoes.
Она начала развязывать шнурки своих ботинок.
Дополнительные переводы

Опеределения

unloose
Глагол
raiting
UK
/ʌnˈluːs/
US
/ʌnˈlus/
To release or set free from a constraint or binding.
He unloosed the ropes that held the boat to the dock.
To make less tight or firm; to loosen.
She unloosed her grip on the handle as she began to relax.

Идиомы и фразы

unloose feelings
He tried to unloose feelings that he had kept hidden for years.
выпустить чувства
Он пытался выпустить чувства, которые скрывал годами.
unloose emotions
The film helped her unloose emotions she didn't know she had.
освободить эмоции
Фильм помог ей освободить эмоции, о существовании которых она не знала.
unloose grip
He couldn't unloose grip from the fear that held him.
ослабить хватку
Он не мог ослабить хватку страха, который держал его.
unloose bonds
The treaty helped unloose bonds of oppression.
развязать узы
Договор помог развязать узы угнетения.
unloose power
They needed to unloose power to achieve their goals.
высвободить силу
Им нужно было высвободить силу для достижения своих целей.

Примеры

quotes It would neither raise the masses from their proletarian state nor unloose their creative energy, or give them a sense of responsibility.
quotes Такой подход не позволит ни вызволить людей из их пролетарского состояния, ни освободить их созидательную энергию, ни зародить в них чувство ответственности.
quotes "Whose shoe's latchet, I am not worthy to unloose" — that is to say, even the lowest of the Great Mysteries, those of the Spiritual Man, I, John, the Lower Man, am not worthy to reveal; such is the penalty of the "fall into generation".
quotes «Я недостоин развязать ремень у обуви его» – то есть, даже низшую из великих мистерий, мистерию духовного человека, я, Иоанн, Низший Человек, не достоин открыть; такова кара за «грехопадение».
quotes In the same way that planet-sized fragments are expelled from the accretion disk, a recent discovery shows that behemoth black holes occasionally unloose enough material to form whole new stars.
quotes Так же как фрагменты размером с планету изгоняются с аккреционного диска, недавнее открытие показывает, что огромные черные дыры иногда раскрывают достаточно материала для образования совершенно новых звезд.
quotes Unloose the tangle of mutual hatred between the public and the administration and remove all those causes which may give rise to strained relations between them.
quotes Ослабь узел взаимной ненависти между народом и правительством и удали все причины натянутых отношений между ними.
quotes Unloose the knot upon my tongue, that they may understand my speech.
quotes Развяжи узел на моем языке, чтобы они могли понять мою речь».

Связанные слова