en

Undercapacity

ru

Перевод undercapacity на русский язык

undercapacity
Существительное
raiting
The factory is operating at undercapacity due to a shortage of raw materials.
Завод работает с недостаточной мощностью из-за нехватки сырья.

Опеределения

undercapacity
Существительное
raiting
The state of not being used to full potential or capability, often referring to a facility, system, or organization operating below its maximum capacity.
The factory was operating at undercapacity due to a shortage of raw materials.

Идиомы и фразы

operate at undercapacity
Many factories currently operate at undercapacity due to decreased demand.
работать с недостаточной загрузкой
Многие фабрики сейчас работают с недостаточной загрузкой из-за снижения спроса.
suffer from undercapacity
Hospitals in rural areas often suffer from undercapacity.
страдать от недостаточной мощности
Больницы в сельских районах часто страдают от недостаточной мощности.
address undercapacity
The government introduced measures to address undercapacity in public transport.
решить проблему недостаточной загрузки
Правительство ввело меры для решения проблемы недостаточной загрузки в общественном транспорте.
evidence of undercapacity
There is evidence of undercapacity in the energy sector.
свидетельство недостаточной мощности
Имеются свидетельства недостаточной мощности в энергетическом секторе.
face undercapacity issues
The education system continues to face undercapacity issues in urban areas.
столкнуться с проблемами недостаточной загрузки
Образовательная система продолжает сталкиваться с проблемами недостаточной загрузки в городских районах.

Примеры

quotes Tackling underproduction, undercapacity, deflation, demographics, infrastructure, etc. could be the steps the U.S. needs to take in order to sidestep a major collapse that would otherwise force those things to be prioritized.
quotes Решение вопросов недопроизводства, недозагрузки, дефляции, демографии, инфраструктуры, и т.д. может быть шагами, которые США необходимо сделать для того, чтобы обойти крупный коллапс, который в противном случае заставил бы уделить первоочередное внимание этим вопросам.
quotes But these pipelines today face serious difficulties, the major of which is their undercapacity.
quotes Но эти газопроводы сегодня сталкиваются с большими трудностями, главная из которых - их недостаточная пропускная способность.
quotes "Existing pipelines are operating at undercapacity," he said, and new pipelines will only be needed starting in 2013 or 2015.
quotes По его словам, «существующие трубопроводы работают не на полную мощность», и необходимость в строительстве новых может возникнуть лишь в 2013 или 2015 году.
quotes Because of undercapacity of own cellulose plants we have to import a lot of final paper products.
quotes Из-за недостаточной мощности собственных целлюлозных комбинатов, мы вынуждены импортировать очень много готовых бумажных изделий.
quotes undercapacity (up to 20% of the maximum value) entails a reduction in the efficiency of the intermediate suction device.
quotes заниженная производительность (до 20% от максимального значения) влечет за собой снижение эффективности функционирования устройства промежуточного всасывания.

Связанные слова