en

Thrown

UK
/θrəʊ/
US
/θroʊ/
ru

Перевод thrown на русский язык

throw
Глагол
raiting
UK
/θrəʊ/
US
/θroʊ/
threw thrown throwing
He decided to throw the ball to his friend.
Он решил бросать мяч своему другу.
She can throw a stone very far.
Она может кидать камень очень далеко.
The athlete can throw the javelin over 70 meters.
Спортсмен может метать копье на более чем 70 метров.
Don't throw your clothes on the floor.
Не швыряй свою одежду на пол.
throw
Существительное
raiting
UK
/θrəʊ/
US
/θroʊ/
He made a perfect throw to the first base.
Он сделал идеальный бросок на первую базу.
She bought a new throw for the sofa.
Она купила новое покрывало для дивана.
Дополнительные переводы

Опеределения

throw
Глагол
raiting
UK
/θrəʊ/
US
/θroʊ/
To propel something with force through the air by a movement of the arm and hand.
She can throw a baseball farther than anyone else on the team.
To cause someone to be in a particular state or condition suddenly.
The unexpected news threw him into a state of shock.
To organize or host an event, especially a party.
They decided to throw a surprise party for her birthday.
To discard or get rid of something.
He decided to throw away all the old magazines cluttering the room.
To lose a game or contest intentionally.
There were rumors that the team had thrown the match.
throw
Существительное
raiting
UK
/θrəʊ/
US
/θroʊ/
An act of propelling something with force through the air by a movement of the arm and hand.
His throw was so powerful that it reached the other side of the field.
A light cover or blanket, often used for decoration or warmth on a sofa or bed.
She draped a colorful throw over the back of the couch to brighten up the room.
A short distance, especially in the context of being within easy reach.
The store is just a stone's throw away from my house.

Идиомы и фразы

throw (someone) a curveball
The unexpected question really threw me a curveball during the interview.
подкинуть (кому-то) сложную задачу
Неожиданный вопрос действительно подкинул мне сложную задачу во время интервью.
throw caution to the wind
She decided to throw caution to the wind and invest all her savings in the new startup.
отбросить осторожность
Она решила отбросить осторожность и вложить все свои сбережения в новый стартап.
throw (someone) under the bus
He threw his colleague under the bus to save his own job.
подставить (кого-то)
Он подставил своего коллегу, чтобы сохранить свою работу.
throw a party
We're going to throw a party for her birthday next week.
устроить вечеринку
Мы собираемся устроить вечеринку на её день рождения на следующей неделе.
throw a fit
The child threw a fit when he couldn't have the toy.
устроить истерику
Ребёнок устроил истерику, когда не смог получить игрушку.
throw light on (something)
The new evidence may throw light on the case.
пролить свет на (что-то)
Новые доказательства могут пролить свет на дело.
throw (someone) in at the deep end
When she joined the company, they threw her in at the deep end with a challenging project.
погрузить (кого-то) с головой в сложную ситуацию
Когда она присоединилась к компании, её погрузили с головой в сложный проект.
throw the baby out with the bathwater
When revising the policy, let's not throw the baby out with the bathwater.
выплеснуть ребёнка вместе с водой
При пересмотре политики давайте не выплеснем ребёнка вместе с водой.
throw (someone) a bone
The manager threw the team a bone by promising a small bonus.
дать (кому-то) малейшую надежду
Менеджер дал команде малейшую надежду, пообещав небольшой бонус.
throw (someone) off the scent
The spy threw his pursuers off the scent with a clever disguise.
сбить (кого-то) с толку
Шпион сбил с толку своих преследователей с помощью хитроумной маскировки.
throw a punch
He was ready to throw a punch if necessary.
нанести удар
Он был готов нанести удар, если потребуется.
throw away
Someone decided to throw away their old clothes.
выбрасывать
Кто-то решил выбросить свою старую одежду.
throw the book at (someone)
The judge decided to throw the book at him for his crimes.
наказать по всей строгости закона
Судья решил наказать его по всей строгости закона за его преступления.
throw off the cloak
Someone decided to throw off the cloak of anonymity.
сбросить плащ
Кто-то решил сбросить плащ анонимности.
throw down the glove
He threw down the glove and challenged his rival to a debate.
бросить вызов
Он бросил вызов и вызвал своего соперника на дебаты.
throw (one's) hat in the ring
He decided to throw his hat in the ring and run for office.
бросить шляпу в ринг
Он решил бросить свою шляпу в ринг и баллотироваться на должность.
life throws (someone) a curveball
Just when I thought everything was going well, life threw me a curveball.
жизнь подкидывает (кому-то) неожиданные испытания
Как только я подумал, что все идет хорошо, жизнь подкинула мне неожиданные испытания.
throw a damper on (something)
His negative comments threw a damper on the meeting.
охладить (что-то)
Его негативные комментарии охладили встречу.
throw dirt
Someone tried to throw dirt on their opponent during the campaign.
очернять (кого-то)
Кто-то пытался очернить своего оппонента во время кампании.
throw (someone) a lifeline
When I was struggling with my finances, my friend threw me a lifeline by lending me some money.
бросить (кому-то) спасательный круг
Когда у меня были финансовые трудности, мой друг бросил мне спасательный круг, одолжив немного денег.
throw (something) into disarray
The sudden resignation of the CEO threw the company into disarray.
ввергнуть (что-то) в беспорядок
Внезапная отставка генерального директора ввергла компанию в беспорядок.
throw oneself on the mercy of (someone)
He decided to throw himself on the mercy of the court.
вверить себя милосердию (кого-то)
Он решил вверить себя милосердию суда.
throw a fastball
He can throw a fastball at over 90 miles per hour.
бросать фастбол
Он может бросать фастбол со скоростью более 90 миль в час.
throw a tantrum
She threw a tantrum when she didn't get her way.
устроить истерику
Она устроила истерику, когда не получила своего.
throw a spanner in the works
He threw a spanner in the works by changing the project requirements at the last minute.
вставлять палки в колёса
Он вставил палки в колёса, изменив требования к проекту в последний момент.
throw up (one's) hands
When faced with the problem, she just threw up her hands and gave up.
развести руками
Столкнувшись с проблемой, она просто развела руками и сдалась.
throw up (one's) lunch
After the roller coaster ride, he felt sick and threw up his lunch.
стошнить обедом
После поездки на американских горках его стошнило обедом.
throw up a building
They managed to throw up a building in just a few months.
быстро возвести здание
Им удалось быстро возвести здание всего за несколько месяцев.
throw in the sponge
After several failed attempts, he decided to throw in the sponge.
сдаться, признать поражение
После нескольких неудачных попыток он решил сдаться.
throw away (someone's) chance
She threw away her chance to win the competition by not practicing enough.
упустить (чей-то) шанс
Она упустила свой шанс выиграть соревнование, не тренируясь достаточно.
rugby throw
The team's rugby throw was flawless.
подача регби
Подача регби команды была безупречной.
javelin throw
Her javelin throw broke the previous record.
метание копья
Ее метание копья побило предыдущий рекорд.
discus throw
The athlete practiced his discus throw every morning.
метание диска
Спортсмен каждое утро тренировался в метании диска.
hammer throw
The hammer throw is a challenging event.
метание молота
Метание молота - это сложное соревнование.
shot put throw
His shot put throw was impressive.
толчок ядра
Его толчок ядра был впечатляющим.
left-handed throw
The athlete made a powerful left-handed throw.
бросок левой рукой
Спортсмен сделал мощный бросок левой рукой.
snowball throw
His snowball throw was accurate and hit the target.
бросок снежка
Его бросок снежка был точным и попал в цель.
spear throw
The spear throw is a challenging event in athletics.
метание копья
Метание копья - это сложное соревнование в легкой атлетике.
tomahawk throw
He practiced his tomahawk throw every weekend.
бросок томагавка
Он практиковал свой бросок томагавка каждые выходные.
chenille throw
The chenille throw added a cozy touch to the living room.
плед из шенилла
Плед из шенилла добавил уютный штрих в гостиную.

Связанные слова