en

Thickly

UK
/ˈθɪkli/
US
/ˈθɪkli/
ru

Перевод thickly на русский язык

thickly
Наречие
raiting
UK
/ˈθɪkli/
US
/ˈθɪkli/
The trees were planted thickly along the path.
Деревья были густо посажены вдоль тропинки.
The fog lay thickly over the city.
Туман плотно лежал над городом.
Дополнительные переводы

Опеределения

thickly
Наречие
raiting
UK
/ˈθɪkli/
US
/ˈθɪkli/
In a manner that is dense or closely packed together.
The fog lay thickly over the valley, obscuring the view of the mountains.
In a way that is difficult to see through or penetrate.
The paint was applied thickly, giving the wall a rich, vibrant color.
In a manner that is heavily or abundantly covered.
The trees were thickly covered with snow after the storm.
In a way that is not clear or is difficult to understand, often due to an accent or speech impediment.
He spoke thickly, his words slurred from the effects of the cold.

Идиомы и фразы

thickly forested
The area is thickly forested with pine trees.
густо лесистый
Территория густо лесистая с соснами.
thickly populated
The city is thickly populated, with people living in high-rise buildings.
густо населенный
Город густо населенный, люди живут в многоэтажках.
thickly spread
Butter was thickly spread on the warm toast.
густо размазанный
Масло было густо размазано по теплому тосту.
thickly coated
The wings were thickly coated in sauce.
густо покрытый
Крылышки были густо покрыты соусом.
thickly applied
The paint was thickly applied on the canvas.
густо нанесенный
Краска была густо нанесена на холст.

Примеры

quotes Question: Why then do they fly over thickly populated areas of Europe?
quotes Вопрос: Почему же они пролетают над густонаселенными районами Европы?
quotes Why then do they fly over thickly populated areas of Europe?
quotes Почему тогда они летают над густонаселенными районами Европы?
quotes Sometimes they are so thickly painted that really seem to national character “.
quotes Иногда они так густо окрашены, что действительно кажутся национальными характерами».
quotes If that were its meaning the Malthusian fallacy could be disproved by merely pointing out that poverty exists both in thinly populated and in thickly populated countries.
quotes Если бы это было в его значении, то мальтузианская ошибка могла быть опровергнута, просто указав, что бедность существует как в малонаселенных, так и в густонаселенных странах.
quotes Yet, an ambitious entrepreneur says he can produce five times as many vegetables as a regular farm does right in the heart of Singapore’s thickly populated central business district.
quotes Все же, честолюбивый предприниматель говорит, что может произвести в пять раз больше овощей, чем обычная ферма, прямо в сердце плотно населенного центрального делового района Сингапура.

Связанные слова