en

Stirring

ru

Перевод stirring на русский язык

stirring
Прилагательное
raiting
The stirring speech moved everyone to tears.
Волнующая речь довела всех до слез.
The movie had a stirring plot that kept the audience on the edge of their seats.
Фильм имел захватывающий сюжет, который держал зрителей в напряжении.
Her stirring performance inspired many young artists.
Ее вдохновляющее выступление вдохновило многих молодых артистов.
Дополнительные переводы
stir
Глагол
raiting
stirred stirred stirring
She used a spoon to stir the soup.
Она использовала ложку, чтобы мешать суп.
He likes to stir his coffee before drinking it.
Он любит взбалтывать кофе перед тем, как его пить.
Please stir the paint thoroughly before using it.
Пожалуйста, тщательно размешайте краску перед использованием.
The wind began to stir the leaves on the trees.
Ветер начал шевелить листья на деревьях.
Дополнительные переводы
stirring
Существительное
raiting
The stirring of the soup was done carefully to avoid spilling.
Перемешивание супа было выполнено осторожно, чтобы избежать проливания.
There was a stirring in the crowd as the speaker took the stage.
Волнение охватило толпу, когда оратор вышел на сцену.
Дополнительные переводы

Опеределения

stirring
Прилагательное
raiting
Causing great excitement or strong emotion; rousing.
The stirring speech inspired everyone to take action.
Moving or active; busy.
The stirring city life was a stark contrast to the quiet countryside.
stir
Глагол
raiting
To mix a substance in a circular motion with a spoon or other implement.
She stirred the soup to make sure it didn't stick to the bottom of the pot.
To cause a feeling or emotion to be felt.
The speech stirred the crowd, filling them with hope and determination.
To move slightly or change position.
He stirred in his sleep but did not wake up.
To provoke or incite action or reaction.
The controversial article stirred a lot of debate among the readers.
stirring
Существительное
raiting
The act of mixing or agitating a liquid or other substance with a tool or implement.
The stirring of the soup was necessary to ensure all the ingredients were well combined.
A state of excitement or emotional arousal.
There was a stirring among the crowd as the band took the stage.

Идиомы и фразы

stir (someone's) curiosity
The mysterious letter stirred my curiosity.
возбудить (чье-то) любопытство
Таинственное письмо возбудило мое любопытство.
stir up a hornet's nest
His comments on social media stirred up a hornet's nest.
разворошить осиное гнездо
Его комментарии в социальных сетях разворошили осиное гнездо.
stir (someone's) conscience
The documentary about poverty stirred my conscience.
пробудить (чью-то) совесть
Документальный фильм о бедности пробудил мою совесть.
stir (someone's) blood
The thrilling music could stir anyone's blood.
взбудоражить (чью-то) кровь
Захватывающая музыка может взбудоражить кровь любого.
stir the pot
Someone loves to stir the pot by spreading rumors.
разжигать страсти
Кто-то любит разжигать страсти, распространяя слухи.
visibly stirred
She was visibly stirred by the powerful words of the speaker.
заметно взволнован
Она была заметно взволнована сильными словами оратора.
stir up memories
The old photographs stirred up memories of childhood.
вызывать воспоминания
Старые фотографии вызвали воспоминания о детстве.
stir up a ruckus
The news article stirred up a ruckus among the community.
вызвать переполох
Новостная статья вызвала переполох в обществе.
shit stir
He's known to shit stir in the office.
сеять раздор
Он известен тем, что сеет раздор в офисе.
emotionally stirred
She felt emotionally stirred by the poignant speech.
эмоционально взволнован
Она почувствовала себя эмоционально взволнованной из-за проникновенной речи.
deeply stirred
He was deeply stirred by the film's message.
глубоко взволнован
Он был глубоко взволнован посланием фильма.
stirred feelings
The music brought back stirred feelings from her past.
взволнованные чувства
Музыка пробудила взволнованные чувства из её прошлого.
profoundly stirred
The performance left the audience profoundly stirred.
глубоко взволнован
Выступление оставило зрителей глубоко взволнованными.
stir up trouble
He always tries to stir up trouble at the meetings.
сеять раздор
Он всегда пытается сеять раздор на собраниях.
stir the soup
Please stir the soup to prevent it from burning.
помешивать суп
Пожалуйста, помешивай суп, чтобы он не пригорел.
stir (someone's) emotions
The movie really stirred her emotions.
взволновать (чьи-то) эмоции
Фильм действительно взволновал её эмоции.
stir (someone's) imagination
The book stirred his imagination.
разжигать (чьё-то) воображение
Книга разжигала его воображение.
stir (someone) to action
The speech stirred the crowd to action.
побудить (кого-то) к действию
Речь побудила толпу к действию.
stir up interest
The new product launch stirred up interest among consumers.
вызывать интерес
Запуск нового продукта вызвал интерес у потребителей.
stir interest
The documentary managed to stir interest in the history of ancient civilizations.
вызывать интерес
Документальный фильм смог вызвать интерес к истории древних цивилизаций.
stir emotions
The movie's powerful scenes stirred emotions in the audience.
вызывать эмоции
Сильные сцены фильма вызвали эмоции у зрителей.
stir debate
The new policy has stirred debate among the community members.
вызвать дебаты
Новая политика вызвала дебаты среди членов сообщества.
stir controversy
The artist's latest work has stirred controversy in the art world.
вызвать противоречия
Последняя работа художника вызвала противоречия в мире искусства.
stir the porridge
Someone needs to stir the porridge to prevent it from sticking.
помешивать кашу
Кому-то нужно помешивать кашу, чтобы она не пригорела.
stir up emotions
The movie was designed to stir up emotions in the audience.
вызывать эмоции
Фильм был создан, чтобы вызывать эмоции у зрителей.
stirring performance
The actors delivered a stirring performance that captivated everyone.
волнующее выступление
Актеры дали волнующее выступление, которое захватило всех.
stirring music
The composer created stirring music that resonated with listeners.
вдохновляющая музыка
Композитор создал вдохновляющую музыку, которая нашла отклик у слушателей.
stirring tale
She shared a stirring tale of perseverance and triumph.
захватывающая история
Она рассказала захватывающую историю упорства и триумфа.
stirring speech
The politician gave a stirring speech that moved everyone to tears.
волнующая речь
Политик произнёс волнующую речь, которая растрогала всех до слёз.
stirring performance
The actors delivered a stirring performance that captivated everyone.
волнующее выступление
Актеры дали волнующее выступление, которое захватило всех.
stirring music
The composer created stirring music that resonated with listeners.
вдохновляющая музыка
Композитор создал вдохновляющую музыку, которая нашла отклик у слушателей.
stirring call
The activist's stirring call to action resonated with many young people.
призыв к действию
Вдохновляющий призыв к действию активиста нашел отклик у многих молодых людей.
stirring tale
She shared a stirring tale of perseverance and triumph.
захватывающая история
Она рассказала захватывающую историю упорства и триумфа.
stirring anthem
The stirring anthem brought a sense of pride to the crowd.
вдохновляющий гимн
Вдохновляющий гимн вызвал чувство гордости у толпы.
stirring speech
The politician gave a stirring speech that moved everyone to tears.
волнующая речь
Политик произнёс волнующую речь, которая растрогала всех до слёз.

Связанные слова