en

Speechlessness

ru

Перевод speechlessness на русский язык

speechlessness
Существительное
raiting
The beauty of the landscape left him in speechlessness.
Красота пейзажа оставила его в безмолвии.
Her sudden speechlessness was due to shock.
Ее внезапная немота была вызвана шоком.
Дополнительные переводы

Опеределения

speechlessness
Существительное
raiting
The state or condition of being unable to speak, often due to shock, surprise, or strong emotion.
Her sudden announcement left him in a state of speechlessness.

Идиомы и фразы

moment of speechlessness
There was a moment of speechlessness after the shocking news.
момент безмолвия / потери дара речи
После шокирующих новостей наступил момент безмолвия.
cause (someone)'s speechlessness
The announcement caused her speechlessness.
стать причиной безмолвия (кого-то)
Объявление стало причиной её безмолвия.
overcome (someone)'s speechlessness
He struggled to overcome his speechlessness during the interview.
преодолеть безмолвие (кого-то)
Он пытался преодолеть своё безмолвие во время интервью.
sign of speechlessness
Her wide eyes were a sign of speechlessness.
признак безмолвия
Её широко раскрытые глаза были признаком безмолвия.
leave (someone) in speechlessness
The magician's trick left the audience in speechlessness.
оставить (кого-то) безмолвным
Фокус фокусника оставил зрителей безмолвными.

Примеры

quotes Even if it meant complete silence,--- speechlessness on both ends of the line.
quotes Даже если это означало полное молчание - безмолвие на обоих концах линии.
quotes We leave 35 years of speechlessness + more than 12 years of a dangerous conflict behind us.”
quotes Мы оставляем позади 35 лет молчания и 12 лет опасного конфликта».
quotes We overcame our speechlessness in these last weeks and are now learning to walk upright.
quotes „В эти последние недели мы преодолели свою безмолвность и теперь учимся ходить прямо.
quotes We ask that you see our long speechlessness as a sign of the silent shock that your fate has caused us."
quotes Мы просим вас воспринимать наше долгое молчание как знак того потрясения, которое вызвала у нас ваша участь»
quotes Twenty-five years after the fall of the Berlin Wall, we are once again faced with the threat of speechlessness instead of dialogue, isolation instead of discussion, and confrontation instead of cooperation.”
quotes “Спустя 25 лет после падения Берлинской стены нам угрожают молчание вместо диалога, создание барьеров вместо обмена мнениями и конфронтация вместо сотрудничества”.

Связанные слова