
Softly
UK
/ˈsɒf.tli/
US
/ˈsɔf.tli/

Перевод softly на русский язык
softly
НаречиеUK
/ˈsɒf.tli/
US
/ˈsɔf.tli/
She spoke softly to avoid waking the baby.
Она говорила мягко, чтобы не разбудить ребенка.
Опеределения
softly
НаречиеUK
/ˈsɒf.tli/
US
/ˈsɔf.tli/
In a gentle or quiet manner.
She spoke softly so as not to wake the baby.
With a low volume or intensity.
The music played softly in the background.
In a smooth or delicate way.
The fabric draped softly over the chair.
Идиомы и фразы
kill (someone) softly
Her sarcastic remarks were designed to kill him softly.
незаметно задеть (кого-то)
Ее саркастические замечания были задуманы, чтобы незаметно задеть его.
chime softly
The wind chimes chime softly in the breeze.
звучать тихо
Ветреные колокольчики звучат тихо на ветерке.
caress (someone) softly
She decided to caress him softly to comfort him.
нежно погладить (кого-то)
Она решила нежно погладить его, чтобы успокоить.
chuckle softly
He chuckled softly at the memory.
мягко посмеиваться
Он мягко посмеялся, вспомнив об этом.
giggle softly
They giggled softly at the back of the class.
тихо хихикать
Они тихо хихикали на задней парте.
groan softly
The patient continued to groan softly as the pain persisted.
стонать тихо
Пациент продолжал тихо стонать, пока боль не утихла.
growl softly
The puppy would growl softly when it wanted attention.
мягко рычать
Щенок мягко рычал, когда хотел внимания.
hum softly
The teacher would hum softly as the students worked.
мягко напевать
Учитель мягко напевал, пока студенты работали.
mutter softly
The old man would mutter softly to his cat.
бормотать тихо
Старик тихо бормотал своему коту.
sob softly
In the quiet room, you could hear her sob softly.
мягко всхлипывать
В тихой комнате можно было услышать, как она мягко всхлипывает.
sigh softly
The old man sighed softly as he remembered his youth.
тихо вздохнуть
Старик тихо вздохнул, вспоминая свою молодость.
strum softly
She strummed softly, creating a soothing atmosphere.
играть мягко
Она мягко играла, создавая успокаивающую атмосферу.
whistle softly
She would often whistle softly to calm herself.
свистеть тихо
Она часто тихо свистела, чтобы успокоиться.
coo softly
The couple sat on the bench and cooed softly to each other.
тихо ворковать
Пара сидела на скамейке и тихо ворковала друг с другом.
chirp softly
The sparrows chirp softly in the trees.
тихо чирикать
Воробьи тихо чирикают на деревьях.
chitter softly
The small bird chittered softly in the tree.
щебетать мягко
Маленькая птичка мягко щебетала на дереве.
chortle softly
He chortled softly, trying not to wake the baby.
тихо хихикать
Он тихо хихикал, стараясь не разбудить ребенка.
speak softly
She always speaks softly to calm the children.
говорить мягко
Она всегда говорит мягко, чтобы успокоить детей.
boil (something) softly
You can boil the pasta softly to avoid overcooking.
мягко кипятить (что-то)
Вы можете мягко кипятить пасту, чтобы избежать переваривания.
bleat softly
The goat began to bleat softly as it approached its mother.
блеять тихо
Коза начала блеять тихо, когда подошла к своей матери.
murmur softly
She chose to murmur softly so that only he could hear her.
мурчать тихо
Она решила мурчать тихо, чтобы слышал только он.
moan softly
She would moan softly when she was relaxed.
стонать тихо
Она стонала тихо, когда была расслаблена.
beep softly
The timer will beep softly when the time is up.
пищать тихо
Таймер будет тихо пищать, когда время истечёт.
glow softly in the dark
The candles began to glow softly in the dark room.
мягко светиться в темноте
Свечи начали мягко светиться в темной комнате.
whimper softly to (someone)
He would whimper softly to his mother when he was scared.
скулить тихо (кому-то)
Он скулил тихо своей матери, когда ему было страшно.
glow softly
The fireflies glow softly in the warm summer night.
мягко светиться
Светлячки мягко светятся в теплую летнюю ночь.
whimper softly
She would whimper softly in her sleep, not realizing it.
всхлипывать тихо
Она тихо всхлипывала во сне, не осознавая этого.
snore softly
She snores softly, so it doesn't disturb anyone.
тихо храпеть
Она тихо храпит, поэтому никого не беспокоит.
breathe softly
He lay there, breathing softly in his sleep.
дышать спокойно
Он лежал, спокойно дыша во сне.
tread softly
In negotiations, it's important to tread softly.
действовать мягко
В переговорах важно действовать мягко.
whisper softly
He would often whisper softly to his cat.
шептать мягко
Он часто мягко шептал своему коту.
sing softly
He sings softly to the baby to help her fall asleep.
петь нежно
Он поет нежно малышу, чтобы помочь ей заснуть.