en

Self-proclaimed

UK
/sɛlf prəˈkleɪmd/
US
/sɛlf prəˈkleɪmd/
ru

Перевод self-proclaimed на русский язык

self-proclaimed
Прилагательное
raiting
UK
/sɛlf prəˈkleɪmd/
US
/sɛlf prəˈkleɪmd/
He is a self-proclaimed expert in the field.
Он самопровозглашённый эксперт в этой области.

Опеределения

self-proclaimed
Прилагательное
raiting
UK
/sɛlf prəˈkleɪmd/
US
/sɛlf prəˈkleɪmd/
Describing someone who has declared themselves to have a certain status or title without any official endorsement or recognition.
He is a self-proclaimed expert in the field, but lacks formal qualifications.

Идиомы и фразы

self-proclaimed expert
He is a self-proclaimed expert in ancient history.
самопровозглашённый эксперт
Он самопровозглашённый эксперт по древней истории.
self-proclaimed leader
The self-proclaimed leader of the group made a bold statement.
самопровозглашённый лидер
Самопровозглашённый лидер группы сделал смелое заявление.
self-proclaimed king
He declared himself a self-proclaimed king of the new territory.
самопровозглашённый король
Он провозгласил себя самопровозглашённым королём новой территории.
self-proclaimed guru
The self-proclaimed guru offered advice on living a happier life.
самопровозглашённый гуру
Самопровозглашённый гуру предложил советы по тому, как жить счастливее.
self-proclaimed prophet
He was known as a self-proclaimed prophet among his followers.
самопровозглашённый пророк
Он был известен как самопровозглашённый пророк среди своих последователей.
self-proclaimed artist
He is a self-proclaimed artist with a unique style.
самопровозглашенный художник
Он самопровозглашенный художник с уникальным стилем.
self-proclaimed historian
She is a self-proclaimed historian who loves researching ancient cultures.
самопровозглашенный историк
Она самопровозглашенный историк, который любит исследовать древние культуры.
self-proclaimed critic
He is a self-proclaimed critic who reviews every new movie.
самопровозглашенный критик
Он самопровозглашенный критик, который рецензирует каждый новый фильм.
self-proclaimed champion
They are self-proclaimed champions in their own sport.
самопровозглашенный чемпион
Они являются самопровозглашенными чемпионами в своем виде спорта.
self-proclaimed philosopher
He is a self-proclaimed philosopher, often sharing thoughts on life.
самопровозглашенный философ
Он самопровозглашенный философ, часто делится мыслями о жизни.
self-proclaimed aristocrat
The self-proclaimed aristocrat boasted about his heritage at the gala.
самопровозглашенный аристократ
Самопровозглашенный аристократ хвастался своим наследием на гала-вечере.
self-proclaimed braggart
He is a self-proclaimed braggart who always talks about his achievements.
самопровозглашённый хвастун
Он самопровозглашённый хвастун, который всегда говорит о своих достижениях.

Примеры

quotes Despite the restriction placed on our operations in territories controlled by the self-proclaimed ‘Donetsk people’s republic’ and the self-proclaimed ‘Luhansk people’s republic’, OHCHR welcomed the resumption of field visits to document civilian casualties and conflict-related damage to civilian property in territory controlled by the self-proclaimed ‘Donetsk people’s republic’.
quotes Несмотря на ограничения, накладываемые на наши операции на территориях, контролируемых самопровозглашенной «Донецкой народной республикой» и самопровозглашенной «Луганской народной республикой», УВКПЧ приветствовало возобновление поездок на места для документального подтверждения жертв среди гражданского населения и причинения ущерба гражданской собственности в результате конфликта на территории, контролируемой самопровозглашенной «Донецкой народной республикой».
quotes It means that over 700,000 people living in territory controlled by the self-proclaimed ‘Donetsk people’s republic’ and the self-proclaimed ‘Luhansk people’s republic’ have no effective access to their pensions.
quotes Это означает, что более 700 000 человек, проживающих на территории, контролируемой самопровозглашенной «Донецкой народной республикой» и самопровозглашенной «Луганской народной республикой», не имеют реального доступа к своим пенсиям.
quotes In our conversation, Willingham brought up another study, published in 2009, in which people who said they liked to think visually or verbally really did try to think that way: Self-proclaimed visualizers tried to create an image, and self-proclaimed verbalizers tried to form words.
quotes В нашем разговоре Виллингем упомянул ещё об одном исследовании, опубликованном в 2009, в котором люди, утверждавшие, что предпочитают думать визуально или вербально, реально пытались именно так и думать: те, кто называл себя визуалами, пытались представлять картинку, а те, кто считал себя вербализатором, пытались формировать слова.
quotes To date, international monitors continue to be denied this access in the self-proclaimed ‘Donetsk people’s republic’ and the self-proclaimed ‘Luhansk people’s republic’ – where we know of on-going cases of arbitrary and incommunicado detention, and reported torture and ill-treatment, in territory that the Government does not currently control.
quotes На сегодняшний день международным наблюдателям по-прежнему отказывают в таком доступе в самопровозглашенной «Донецкой народной республике» и самопровозглашенной «Луганской народной республике», где мы осведомлены о текущих случаях произвольного задержания и содержания под стражей без связи с внешним миром, и имеем сообщения о пытках и жестоком обращении на территории, которую правительство в настоящее время не контролирует.
quotes He listened to the reports by the heads of the self-proclaimed administrations and ministries of the so-called “Donetsk People’s Republic” (“DPR”), got acquainted with current political, social and humanitarian situation and participated in preparation to the so-called elections in the self-proclaimed republics.
quotes Там он заслушал отчеты руководителей так называемых администраций и министерств «ДНР», знакомился с текущей политической, социальной и гуманитарной ситуацией и участвовал в подготовке к так называемым выборов в самопровозглашенных республиках.

Связанные слова