
UK
/ˈpɒkɪt/
US
/ˈpɑːkɪt/

Перевод pocket на русский язык
UK
/ˈpɒkɪt/
US
/ˈpɑːkɪt/
He managed to pocket the money without anyone noticing.
Он умудрился положить деньги в карман, не привлекая внимания.
She was accused of pocketing company funds.
Ее обвинили в присвоении средств компании.
Дополнительные переводы
UK
/ˈpɒkɪt/
US
/ˈpɑːkɪt/
He put his hands in his pockets to keep them warm.
Он засунул руки в карманы, чтобы согреть их.
The ball rolled into the pocket during the game of pool.
Шар закатился в лузу во время игры в бильярд.
UK
/ˈpɒkɪt/
US
/ˈpɑːkɪt/
He always carries a pocket dictionary with him.
Он всегда носит с собой карманный словарь.
Опеределения
UK
/ˈpɒkɪt/
US
/ˈpɑːkɪt/
To put something into one's pocket.
He pocketed the change after buying a coffee.
To take or receive something, especially money, for oneself, often dishonestly.
She pocketed the extra cash without anyone noticing.
To earn or win a specified amount of money.
The team pocketed a large sum after winning the championship.
To enclose or conceal something as if in a pocket.
He pocketed his emotions and continued with the meeting.
UK
/ˈpɒkɪt/
US
/ˈpɑːkɪt/
A small bag sewn into or on clothing, used for carrying small items.
He reached into his pocket to find his keys.
A small, isolated area or group differing from its surroundings.
There are pockets of resistance in the city.
A cavity or hollow part, especially in a geological formation.
The miners discovered a pocket of gold in the rock.
A small pouch or compartment in a container or bag.
She kept her passport in a secure pocket of her backpack.
A small amount of money or resources available for spending.
He had to pay for the repairs out of his own pocket.
In billiards or pool, one of the holes on the table into which balls are shot.
He skillfully aimed the ball into the corner pocket.
UK
/ˈpɒkɪt/
US
/ˈpɑːkɪt/
Small enough to fit into a pocket; compact.
She carried a pocket dictionary for quick reference.
Relating to or designed for use in a pocket.
He bought a pocket watch as a vintage accessory.
Идиомы и фразы
in (someone's) pocket
After the deal, the politician was accused of being in the company’s pocket.
быть у (кого-то) в кармане
После сделки политика обвинили в том, что он находится у компании в кармане.
fiend in (someone's) pocket
He's like a fiend in my pocket, always causing trouble.
карманный демон
Он словно карманный демон, постоянно причиняющий неприятности.
have a frog in (someone's) pocket
Whenever we go out to lunch, he always seems to have a frog in his pocket.
сидеть без денег
Каждый раз, когда мы идем обедать, кажется, у него всегда нет денег.
put (someone's) pecker in (someone's) pocket
After losing the match, he had to put his pecker in his pocket.
перестать гордиться
После проигрыша он должен был перестать гордиться.
shallow pockets
He couldn't afford to buy the luxury car due to his shallow pockets.
небольшие возможности (финансовые)
Он не мог позволить себе купить роскошный автомобиль из-за своих небольших финансовых возможностей.
(someone) in three (someone's) pocket
With the new deal, the CEO has them in his pocket.
(кто-то) в кармане (у кого-то)
С новой сделкой генеральный директор держит их в своем кармане.
hole in (one's) pocket
As soon as she gets paid, the money seems to burn a hole in her pocket.
деньги жгут (кому-то) карман
Как только она получает зарплату, деньги, кажется, жгут ей карман.
put (someone) in (someone's) pocket
With his influence, he managed to put the local council in his pocket.
держать (кого-то) в кулаке
Благодаря своему влиянию, он смог держать местный совет в кулаке.
pocket of resistance
Despite the peace agreement, there were still pockets of resistance in the region.
очаг сопротивления
Несмотря на мирное соглашение, в регионе все еще оставались очаги сопротивления.
pick (someone's) pocket
The thief managed to pick his pocket without him noticing.
обчистить (чей-то) карман
Вор сумел обчистить его карман, и он этого не заметил.
out of pocket
After the insurance claim, I was still out of pocket for the repairs.
из кармана
После страхового возмещения я всё равно заплатил за ремонт из своего кармана.
deep pockets
The company has deep pockets and can afford to invest in new technologies.
глубокие карманы
У компании глубокие карманы, и она может позволить себе инвестировать в новые технологии.
line (someone's) pockets
The corrupt official was accused of lining his pockets with public funds.
набивать (чьи-то) карманы
Коррумпированного чиновника обвинили в том, что он набивал свои карманы государственными средствами.
burn a hole in (someone's) pocket
The money was burning a hole in his pocket, so he spent it all on a new gadget.
жечь дыру в (чьём-то) кармане
Деньги жгли дыру в его кармане, поэтому он потратил их на новый гаджет.
jeans pocket
He found an old note in his jeans pocket.
карман джинсов
Он нашел старую записку в кармане джинсов.
pocket bulged
The pocket bulged with coins.
карман выпирал
Карман выпирал от монет.
bulgy pockets
His coat has bulgy pockets filled with various tools.
выпуклые карманы
У его пальто выпуклые карманы, наполненные различными инструментами.
pocket picker
The pocket picker was quickly caught by the police.
карманный вор
Карманный вор был быстро пойман полицией.
waistband pocket
The running shorts have a small waistband pocket for keys.
карман на поясе
У беговых шорт есть небольшой карман на поясе для ключей.
bulging pocket
His coat had a bulging pocket full of coins.
выпирающий карман
В его пальто был выпирающий карман, полный монет.
apron pocket
He found the lost keys in the apron pocket.
карман фартука
Он нашел потерянные ключи в кармане фартука.
pocket knife
He always carries a pocket knife for emergencies.
перочинный нож
Он всегда носит с собой перочинный нож на случай чрезвычайных ситуаций.
the bulge in (someone's) pocket
I noticed the bulge in his pocket and wondered what he was carrying.
выпуклость в (чьем-то) кармане
Я заметил выпуклость в его кармане и задумался, что он несет.
pay out of pocket
Someone had to pay out of pocket for the medical expenses.
платить из своего кармана
Кому-то пришлось платить из своего кармана за медицинские расходы.
bibs with pockets
These bibs with pockets are great for keeping the mess contained.
слипы с карманами
Эти слипы с карманами отлично подходят для того, чтобы удерживать беспорядок.
waistcoat pocket
He pulled a watch out of his waistcoat pocket.
карман жилета
Он вытащил часы из кармана жилета.
empty (one's) pockets
He had to empty his pockets at the security checkpoint.
опустошить (чьи-то) карманы
Ему пришлось опустошить карманы на контрольно-пропускном пункте.
flap pocket
He kept his keys in the flap pocket of his jacket.
карман с клапаном
Он держал ключи в кармане с клапаном от куртки.
fumble pocket
He fumbled in his pocket for the keys.
шарить по карману
Он шарил по карману в поисках ключей.
pant pocket
He reached into his pant pocket for his keys.
карман штанов
Он залез в карман штанов за ключами.
rifle (someone's) pockets
The thief rifled his pockets while he was sleeping.
обыскивать (чьи-то) карманы
Вор обыскал его карманы, пока он спал.
rummage pockets
He began to rummage his pockets for change.
рыться в карманах
Он начал рыться в своих карманах в поисках мелочи.
seam pocket
The jacket has a seam pocket for convenience.
шовный карман
У куртки есть шовный карман для удобства.
shirt pocket
He kept the pen in his shirt pocket.
карман рубашки
Он держал ручку в кармане рубашки.
unsnap pocket
I need to unsnap the pocket to get my keys.
расстегнуть карман
Мне нужно расстегнуть карман, чтобы достать ключи.
pocket change
To a millionaire, losing a thousand dollars is just pocket change.
мелочь, пустяки
Для миллионера потеря тысячи долларов - это просто мелочь.
pocket money
She gives her children pocket money every week.
карманные деньги
Она даёт своим детям карманные деньги каждую неделю.
pocket jackknife
He always carries a pocket jackknife during his hikes.
карманный перочинный нож
Он всегда берет с собой карманный перочинный нож во время походов.
pocket dictionary
I carry a pocket dictionary for quick reference.
карманный словарь
Я ношу карманный словарь для быстрой справки.
pocket guidebook
He always carries a pocket guidebook when exploring new cities.
карманный путеводитель
Он всегда носит с собой карманный путеводитель, когда исследует новые города.
pocket handkerchief
He always carries a pocket handkerchief with his suit.
нагрудный платок
Он всегда носит нагрудный платок с костюмом.
pocket kerchief
He pulled out a pocket kerchief to wipe his glasses.
карманный платок
Он достал карманный платок, чтобы протереть очки.
pocket lighter
A pocket lighter is a convenient tool for travelers.
карманная зажигалка
Карманная зажигалка — удобный инструмент для путешественников.
pocket book
I brought a pocket book to read on the train.
карманная книга
Я взял с собой карманную книгу, чтобы почитать в поезде.
pocket calculator
He used a pocket calculator to check his math homework.
карманный калькулятор
Он использовал карманный калькулятор, чтобы проверить домашнее задание по математике.
pocket watch
His grandfather gave him an old pocket watch as a gift.
карманные часы
Его дедушка подарил ему старые карманные часы.
pocket square
He added a pocket square to his suit for a touch of elegance.
карманный платок
Он добавил карманный платок к своему костюму для придания изящности.
pocket fluff
I found some pocket fluff while cleaning out my jeans.
карманный пух
Я нашёл немного карманного пуха, когда чистил джинсы.
pocket cardcase
She pulled out a pocket cardcase from her purse.
карманный визитник
Она вытащила карманный визитник из своей сумочки.
pocket (someone's) pride
He had to pocket his pride and ask for help.
проглотить (чью-либо) гордость
Ему пришлось проглотить гордость и попросить о помощи.
pocket (someone's) anger
She had to pocket her anger when her boss criticized her work.
сдерживать (чей-то) гнев
Ей пришлось сдерживать свой гнев, когда начальник критиковал её работу.
pocket (someone's) feelings
He chose to pocket his feelings and not confront his friend.
скрывать (чьи-то) чувства
Он решил скрывать свои чувства и не сталкиваться с другом.
pocket the difference
When they gave me too much change, I decided to pocket the difference.
положить разницу в карман
Когда мне дали слишком много сдачи, я решил положить разницу в карман.
pocket the money
He was caught trying to pocket the money from the cash register.
присваивать деньги
Его поймали за попыткой присвоить деньги из кассы.
pocket the profits
The company executives decided to pocket the profits instead of investing back into the business.
присваивать прибыль
Руководители компании решили присвоить прибыль, вместо того чтобы инвестировать обратно в бизнес.
pocket the proceeds
He was accused of pocketing the proceeds from the charity event.
присваивать выручку
Его обвинили в присвоении выручки с благотворительного мероприятия.
pocket the award
She managed to pocket the award without much effort.
присваивать награду
Она сумела присвоить награду без особых усилий.
pocket the check
He nonchalantly pocketed the check after dinner.
прикарманить чек
Он невозмутимо прикарманил чек после ужина.