en

Peculation

ru

Перевод peculation на русский язык

peculation
Существительное
raiting
The manager was fired due to peculation of company funds.
Менеджер был уволен из-за растраты средств компании.
Дополнительные переводы

Опеределения

peculation
Существительное
raiting
The act of embezzling or stealing money, especially public funds.
The investigation revealed widespread peculation within the government agency.

Идиомы и фразы

financial peculation
The investigation uncovered significant financial peculation within the organization.
финансовая растрата
Расследование выявило значительную финансовую растрату в организации.
corporate peculation
Corporate peculation led to the downfall of the company.
корпоративная растрата
Корпоративная растрата привела к краху компании.
public peculation
The journalist wrote an article exposing public peculation in the city council.
общественная растрата
Журналист написал статью, разоблачающую общественную растрату в городском совете.
political peculation
Political peculation has eroded trust in the government.
политическая растрата
Политическая растрата подорвала доверие к правительству.
internal peculation
Internal peculation was detected during the audit.
внутренняя растрата
Внутренняя растрата была обнаружена во время аудита.

Примеры

quotes To believe that he decided to engage in financial peculation two to three months after all decisions were taken is also difficult.
quotes Предположить, что он решил прибегнуть к вымогательству денег через два-три месяца после принятия всех решений, сложно.
quotes Outside the Party, China was still extremely corrupt; for peculation and nepotism were not censured, so long as they were kept decently hidden.
quotes Вне Партии Китай был по-прежнему чрезвычайно пронизан коррупцией, потому что казнокрадство и протекционизм не осуждались с тех давних пор, как они были благопристойно прикрыты.
quotes Can he now be released from the charge of peculation?
quotes Может ли он быть освобожден от оплаты накопившейся задолженности по алиментам?
quotes In the Parliamentary inquiry, many of the directors suffered more for their insolence than for their peculation.
quotes В результате парламентского расследования многие директора больше пострадали за свое оскорбительное высокомерие, чем за казнокрадство.

Связанные слова