en

Outrival

UK
/aʊtˈraɪvəl/
US
/aʊtˈraɪvəl/
ru

Перевод outrival на русский язык

outrival
Глагол
raiting
UK
/aʊtˈraɪvəl/
US
/aʊtˈraɪvəl/
outrivaled outrivaled outrivaling
The new smartphone model is expected to outrival its competitors.
Ожидается, что новая модель смартфона превзойдет своих конкурентов.
She managed to outrival all her opponents in the chess tournament.
Ей удалось обойти всех своих соперников на шахматном турнире.
He always tries to outrival his colleagues by working extra hours.
Он всегда старается переплюнуть своих коллег, работая сверхурочно.

Опеределения

outrival
Глагол
raiting
UK
/aʊtˈraɪvəl/
US
/aʊtˈraɪvəl/
To surpass or outdo someone or something in competition or rivalry.
The new smartphone model is expected to outrival its competitors with its advanced features.

Идиомы и фразы

outrival competition
The new startup managed to outrival competition with its innovative technology.
превосходить конкуренцию
Новый стартап смог превзойти конкуренцию благодаря своей инновационной технологии.
outrival (someone) in performance
The young athlete managed to outrival her opponents in performance during the race.
превосходить (кого-то) в производительности
Молодая спортсменка смогла превзойти своих соперников в производительности на гонке.
outrival (someone's) efforts
Despite the challenges, our team was able to outrival their efforts and secure the contract.
превосходить (чьи-то) усилия
Несмотря на трудности, наша команда смогла превзойти их усилия и получить контракт.
outrival (someone's) skills
She worked hard to outrival her competitor's skills in the coding competition.
превосходить (чьи-то) навыки
Она упорно работала, чтобы превзойти навыки своего соперника в конкурсе по программированию.
outrival (someone) in creativity
The design team managed to outrival their competitors in creativity with their new concept.
превосходить (кого-то) в креативности
Команда дизайнеров смогла превзойти своих конкурентов в креативности благодаря новому концепту.

Примеры

quotes After a seismic swarm, the Geysir springs tend to gather new momentum, particularly the spouting springs, each of which seems to try to outrival the other.
quotes После сейсмического роя источники Гейзер имеют тенденцию набирать новые обороты, особенно источники, каждая из которых, кажется, пытается превзойти другую.
quotes In the present state of disunion the profits of trade are snatched from us; our commerce languishes; and poverty threatens to overspread a country which might outrival the world in riches.17
quotes В текущем состоянии разъединения, прибыли от торговли похищаются у нас, наша торговля чахнет, и нищета угрожает распространиться в стране, которая могла бы превзойти мир в богатстве.
quotes Without any previous study, self-denial, or the least limitation of their physical nature, they assume, in the capacity of mouthpieces of unidentified and unidentifiable intelligences, to outrival Socrates in wisdom, Paul in eloquence, and Tertullian himself in fiery and authoritative dogmatism.
quotes Без всякого предварительного обучения, самоотречения или хотя бы ограничения своей физической природы они полагают, выступая в качестве глашатаев неопознанных и неопознаваемых разумов, что превзойдут Сократа в мудрости, Павла – в красноречии, а самого Тертуллиана – в пламенном и авторитетном догматизме.

Связанные слова