en

Notably

UK
/ˈnəʊtəbli/
US
/ˈnoʊtəbli/
ru

Перевод notably на русский язык

notably
Наречие
raiting
UK
/ˈnəʊtəbli/
US
/ˈnoʊtəbli/
The weather has been notably warmer this week.
На этой неделе погода была заметно теплее.
He is notably skilled in mathematics.
Он особенно искусен в математике.
Дополнительные переводы

Опеределения

notably
Наречие
raiting
UK
/ˈnəʊtəbli/
US
/ˈnoʊtəbli/
In a way that is worthy of attention or notice; especially.
The team performed notably better in the second half of the game.
To an important degree; significantly.
The weather has notably improved since last week.

Идиомы и фразы

notably absent
He was notably absent from the meeting.
особенно отсутствующий
Он был особенно отсутствующим на встрече.
notably successful
Her campaign was notably successful.
особенно успешный
Ее кампания была особенно успешной.
notably improved
The service has notably improved since last year.
значительно улучшенный
Сервис значительно улучшился с прошлого года.
notably different
The new model is notably different from the previous one.
значительно отличающийся
Новая модель значительно отличается от предыдущей.
notably lacking
The evidence is notably lacking.
особенно отсутствующий
Доказательства особенно отсутствуют.

Примеры

quotes The economic ties between the two countries are absolutely essential for Ukraine, and notably for the industrial regions of the east, notably for some of the oligarchs, who are among the country’s most influential people.
quotes Экономические связи между двумя странами чрезвычайно важны для Украины, и, в частности, для промышленных районов на востоке и для некоторых олигархов, которые входят в число самых влиятельных людей в стране.
quotes Notably, however, it also included the question of future Russian energy supplies to the European Union, notably, Germany.
quotes Однако, стоит отметить, что повестка также включала вопрос будущих российских энергетических поставок в Европейский Союз, в частности в Германию.
quotes - strongly deplores the further worsening of the operating environment for civil society notably the newly adopted amendments to the legislation on freedom of assembly, freedom of expression, particularly on the Internet, freedom of association, notably de facto prohibiting international support and financing of the NGOs;
quotes - выражает глубокое сожаление по поводу дальнейшего ухудшения условий деятельности гражданского общества, в частности, недавно принятых поправок к законодательству, ограничивающих свободу собраний, свободу слова, особенно в Интернете, свободу ассоциаций, в частности, фактического запрета на международную поддержку и финансирование НПО;
quotes The artistic traditions generated by these two cultures (notably Egyptian stone masonry) had a huge impact on succeeding cultures, notably those of Ancient Greece.
quotes Художественные традиции, порожденные этими двумя культурами (особенно египетская каменная кладка), оказали огромное влияние на последующие культуры, особенно на культуру древней Греции.
quotes On the other hand, European states mobilized their populations with an efficiency that dazzled some Americans (notably Theodore Roosevelt) and appalled others (notably Wilson).
quotes С другой стороны европейские страны мобилизовали население с такой эффективностью, что часть американцев восхищалась (в частности Теодор Рузвельт), а другие возмущались (например Вильсон).

Связанные слова