en

Nonparallel

UK
/nɒnˈpærəˌlɛl/
US
/nɑnˈpærəˌlɛl/
ru

Перевод nonparallel на русский язык

nonparallel
Прилагательное
raiting
UK
/nɒnˈpærəˌlɛl/
US
/nɑnˈpærəˌlɛl/
The two lines are nonparallel and will eventually intersect.
Две линии непараллельны и в конечном итоге пересекутся.

Опеределения

nonparallel
Прилагательное
raiting
UK
/nɒnˈpærəˌlɛl/
US
/nɑnˈpærəˌlɛl/
Not parallel; not extending in the same direction, equidistant at all points, and never converging or diverging.
The nonparallel lines on the graph indicated a potential error in the data plotting.
Not comparable; lacking similarity or equivalence in some aspect.
The two projects were nonparallel in scope and objectives, making it difficult to compare their outcomes.

Идиомы и фразы

nonparallel structure
The essay was criticized for its nonparallel structure.
непараллельная структура
Эссе было раскритиковано за непараллельную структуру.
nonparallel lines
The two roads were marked by nonparallel lines on the map.
непараллельные линии
Дороги были отмечены непараллельными линиями на карте.
nonparallel paths
The nonparallel paths eventually led to the same destination.
непараллельные пути
Непараллельные пути в итоге привели к одной цели.
nonparallel edges
The table had nonparallel edges due to a manufacturing error.
непараллельные края
Стол имел непараллельные края из-за производственного брака.
nonparallel arrangement
A nonparallel arrangement of fibers can increase the material’s strength.
непараллельное расположение
Непараллельное расположение волокон может повысить прочность материала.

Примеры

quotes Nonparallel language Nonparallel language occurs when terms are changed because of the sex, race, or other characteristic of the individual.
quotes Непараллельный язык возникает, когда термины изменены из-за пола, расы или другой характеристики человека.
quotes The problem of such “nonparallel trade structure” is that the level of interdependence between two countries is low.
quotes Проблема такой «непараллельной торговой структуры» в том, что уровень взаимозависимости между двумя странами низок.
quotes Despite “nonparallel trade structure” and “battle of influence”, Russia and China have strategic importance to each other from geo-political point of view.
quotes Несмотря на «непараллельную торговую структуру» и «борьбу за влияние», Россия и Китай стратегически важны друг для друга с геополитической точки зрения.
quotes While the two countries set their goal to achieve US$ 200 billion trade turnover with China by 2020, there are inherent obstacles based on the “nonparallel trade structure” between the two countries, as Dr. Liu Hongyan of Chinese Academy of Social Sciences puts it.
quotes В то время как две страны ставят цель достичь к 2020 году товарооборота в 200 млрд. долларов, существуют непреодолимые препятствия, основанные на существующей между двумя странами «непараллельной торговой структуре», как ее определяет доктор Лиу Хонъень из Китайской Академии общественных наук.
quotes What he meant by “nonparallel trade structure” is that Russia’s trade with China (or vice versa) is only one-way – while Russia exports energy and natural resources to China, China exports manufacture products to Russia.
quotes Под «непараллельной торговой структурой» он подразумевает, что российская торговля с Китаем (или наоборот) имеет однонаправленный характер - в то время как Россия экспортирует энергетические и природные ресурсы в Китай, сам Китай экспортирует промышленные изделия.

Связанные слова