en

Malodorousness

ru

Перевод malodorousness на русский язык

malodorousness
Существительное
raiting
The malodorousness of the garbage was unbearable.
Зловоние от мусора было невыносимым.
The malodorousness in the room made it difficult to breathe.
Вонь в комнате затрудняла дыхание.
The malodorousness of the swamp was overwhelming.
Смрад от болота был подавляющим.
Дополнительные переводы

Опеределения

malodorousness
Существительное
raiting
The quality or state of having a bad or unpleasant smell.
The malodorousness of the garbage was overwhelming, forcing us to take it out immediately.

Идиомы и фразы

overpowering malodorousness
The room was filled with an overpowering malodorousness.
невыносимая зловонность
Комната была наполнена невыносимой зловонностью.
persistent malodorousness
Persistent malodorousness in the refrigerator indicated something had spoiled.
стойкая зловонность
Стойкая зловонность в холодильнике указывала на то, что что-то испортилось.
the source of malodorousness
We searched tirelessly for the source of malodorousness in the basement.
источник зловонности
Мы неустанно искали источник зловонности в подвале.
complain about (someone's) malodorousness
Neighbors began to complain about the malodorousness coming from the trash bins.
жаловаться на зловонность (кого-то/чего-то)
Соседи начали жаловаться на зловонность, идущую от мусорных баков.
mask the malodorousness
They used air fresheners to mask the malodorousness.
замаскировать зловонность
Они использовали освежители воздуха, чтобы замаскировать зловонность.

Примеры

quotes So much, indeed; and notwithstanding the Arab proverb about the malodorousness of proffered advice, I will venture to recommend that copies of Mr. Montague Williams’ book and of the Report of the Parnell case be placed in the library of the S.P.R., for the benefit of those who care to know what the professional opinions of handwriting experts are sometimes worth.
quotes В связи с этим, несмотря на арабскую пословицу о вредности советов посторонних, я рискну рекомендовать Обществу Психических Исследований пополнить свою библиотеку экземплярами книги мистера Монтегю Уильямса и отчёта о деле Парнелла, чтобы интересующиеся могли узнать, чего стоят профессиональные заключения экспертов по почеркам, которые они иногда делают.

Связанные слова