en

Malapropism

UK
/ˈmæl.ə.prɒp.ɪ.zəm/
US
/ˈmæl.ə.prɑː.pɪ.zəm/
ru

Перевод malapropism на русский язык

malapropism
Существительное
raiting
UK
/ˈmæl.ə.prɒp.ɪ.zəm/
US
/ˈmæl.ə.prɑː.pɪ.zəm/
Her speech was full of malapropisms that made the audience laugh.
Ее речь была полна малапропизмов, которые заставили аудиторию смеяться.

Опеределения

malapropism
Существительное
raiting
UK
/ˈmæl.ə.prɒp.ɪ.zəm/
US
/ˈmæl.ə.prɑː.pɪ.zəm/
The mistaken use of a word in place of a similar-sounding one, often with unintentionally amusing effect.
His frequent malapropisms, like saying 'pineapple' instead of 'pinnacle', always made his friends laugh.

Идиомы и фразы

famous malapropism
His famous malapropism always made the audience laugh.
известная неправильность в речи
Его известная неправильность в речи всегда вызывала смех у зрителей.
classic malapropism
The speaker's classic malapropism was the highlight of the evening.
классическая неправильность в речи
Классическая неправильность в речи оратора была изюминкой вечера.
common malapropism
That common malapropism can often lead to misunderstandings.
распространенная неправильность в речи
Эта распространенная неправильность в речи часто может приводить к недоразумениям.
humorous malapropism
Her humorous malapropism was intentional to lighten the mood.
юмористическая неправильность в речи
Ее юмористическая неправильность в речи была намеренной, чтобы разрядить обстановку.
unintentional malapropism
An unintentional malapropism slipped into his speech.
непреднамеренная неправильность в речи
Непреднамеренная неправильность в речи проскользнула в его выступлении.

Примеры

quotes Every one of these lyrics could be faulted for elliptical lines, awkward phrases, even the occasional malapropism.
quotes Каждую из этих песен можно было бы обвинить в эллиптичности линий, неловкости фраз, иногда даже в неправильном употреблении слов.
quotes As philosophers we are peculiarly tolerant of systematic malapropism, and practised at interpreting the result.
quotes Как философы, мы особенно терпимы к систематической словесной путанице и стремимся к тому, чтобы интерпретация давала результаты.
quotes Please, look at the malapropism in the Bank of Russia’s website, chapter “The legal status and functions of the Bank of Russia”: “A key element of the legal status of the Bank of Russia is its independence, which implies, above all, that the Bank of Russia is a special public and legal institution that has the exclusive right to issue currency and organise its circulation.
quotes Если открыть страницу Интернет-сайта ЦБ, которая называется Правовой статус и функции Банка России, то прочитаем следующее: «Ключевым элементом правового статуса Банка России является принцип независимости, который проявляется, прежде всего, в том, что Банк России выступает как особый публично-правовой институт, обладающий исключительным правом денежной эмиссии и организации денежного обращения.

Связанные слова