en

Maladroit

UK
/ˌmæl.əˈdrɔɪt/
US
/ˌmæl.əˈdrɔɪt/
ru

Перевод maladroit на русский язык

maladroit
Прилагательное
raiting
UK
/ˌmæl.əˈdrɔɪt/
US
/ˌmæl.əˈdrɔɪt/
His maladroit handling of the situation made things worse.
Его неловкое обращение с ситуацией только ухудшило положение.
She gave a maladroit response to the question.
Она дала неуклюжий ответ на вопрос.
Дополнительные переводы

Опеределения

maladroit
Прилагательное
raiting
UK
/ˌmæl.əˈdrɔɪt/
US
/ˌmæl.əˈdrɔɪt/
Inept or clumsy in handling situations or tasks.
His maladroit handling of the negotiations led to a breakdown in talks.

Идиомы и фразы

maladroit handling
The maladroit handling of the situation made it worse.
неловкое обращение
Неловкое обращение с ситуацией только ухудшило её.
maladroit efforts
Their maladroit efforts to fix the problem were unsuccessful.
неуклюжие попытки
Их неуклюжие попытки исправить проблему были безуспешными.
maladroit comments
He made some maladroit comments during the meeting.
неловкие замечания
Он сделал несколько неловких замечаний во время встречи.
maladroit diplomacy
The maladroit diplomacy led to a breakdown in talks.
неуклюжая дипломатия
Неуклюжая дипломатия привела к срыву переговоров.
maladroit politician
The maladroit politician struggled to gain support.
неумелый политик
Неумелый политик изо всех сил пытался заручиться поддержкой.

Примеры

quotes Meanwhile, government’s relationship with the sector has been coloured recently by maladroit actions that threaten to dampen free speech on matters of public interest (Globe and Mail, 2012), as proposed new regulatory measures would require that charities report on all activities that can be construed as advocacy.
quotes Между тем отношения правительства с сектором окрашены недавно maladroit действиями, которые угрожают ослабить свободу слова по вопросам, представляющим общественный интерес (глобус и Mail, 2012), как предлагаемых новых мер регулирования потребует благотворительных организаций доклада о всех видах деятельности, которые могут быть истолкованы как информационно-пропагандистская деятельность.
quotes Only in a year, the band released the disc Maladroit, noticeable for such hits as Dope Nose and Keep Fishin.
quotes В 2002 году, всего через год после предыдущего альбома, группа выпустила альбом Maladroit, замеченный по таким хитам, как Dope Nose и Keep Fishin.
quotes Well, it is certainly rather maladroit to claim that the so-called referendum was held in accordance with the Ukrainian Constitution.
quotes И на самом деле: довольно глупо утверждать, что так называемый «референдум» был проведен в соответствии с Конституцией Украины.
quotes Even the usually maladroit Syrian president, Bashar al-Assad, understands this: "We blame everything on Al-Qaeda, but what happened is more dangerous than bin Laden or Al-Qaeda. . . .
quotes Даже безыскусный сирийский президент, Башар аль-Ассад понимает это: «Мы во всем обвиняем Аль-Каиду, но то, что происходит, более опасно чем бин Ладен или Аль-Каида ...
quotes Rivers was actually inspired by Kirk Hammet to learn guitar I think and I think Maladroit had some inspiration from bands like Black Sabbath as I heard.
quotes Реки были на самом деле вдохновлены Кирком Хамметом, чтобы изучить гитару, я думаю, и я думаю, что Маладройт вдохновлялся такими группами, как Black Sabbath, как я слышал.

Связанные слова