en

Inurement

ru

Перевод inurement на русский язык

inurement
Существительное
raiting
The inurement to the harsh weather conditions took several months.
Привыкание к суровым погодным условиям заняло несколько месяцев.

Опеределения

inurement
Существительное
raiting
The process of becoming accustomed to something, especially something unpleasant.
The inurement to the harsh winter conditions took several weeks for the new residents.

Идиомы и фразы

process of inurement
The process of inurement can help people adapt to harsh conditions.
процесс привыкания
Процесс привыкания может помочь людям адаптироваться к суровым условиям.
inurement to pain
Her inurement to pain made her resilient during the difficult treatment.
привыкание к боли
Её привыкание к боли сделало её устойчивой во время сложного лечения.
gradual inurement
Gradual inurement is often more effective than sudden exposure.
постепенное привыкание
Постепенное привыкание часто эффективнее, чем внезапное воздействие.
inurement against hardship
Years in the army led to his inurement against hardship.
иммунитет к трудностям
Годы в армии привели к его иммунитету к трудностям.
inurement of (someone)
The inurement of children to strict routines can be beneficial.
привыкание (кого-то)
Привыкание детей к строгому распорядку может быть полезным.

Примеры

quotes The IRS undertook an extensive examination of the Church’s system of compensation for both staff and third parties to ensure that neither inurement nor the potential for inurement existed.
quotes IRS провела обстоятельную инспекцию церковной системы компенсации как персонала, так и третьих лиц, чтобы гарантировать, что в ней не существовало ни личной выгоды, ни потенциальной личной выгоды.
quotes They have other requirements such as that benefits may not inure to a specific member but the rules for inurement vary among the three different types of organizations under this segment.
quotes У них есть другие требования, такие как требование, чтобы преимущества могли не действовать определенному участнику, но правила для практики варьируются среди трех различных типов организаций под этим сегментом.
quotes After an exhaustive review, the IRS ruled that there was no inurement or operation for the private benefit of any individual.
quotes После исчерпывающего обзора IRS постановила, что не было никакой личной выгоды или деятельности ради личной выгоды какого-то одного человека.
quotes Inurement of students in having necessary civic and moral qualities, respect to the history of development of Russia, critical and independent way of thinking, ability to study all their lives;
quotes воспитание у обучающихся необходимых гражданских и нравственных качеств, уважения к истории развития России, критического и независимого мышления, способности учиться всю жизнь;
quotes Their exclusion from public life and inurement to heavy male labour give the women all the more power and importance in the household.
quotes Удаление её от общественной жизни и привычка к мужской тяжелой работе дают ей тем больший вес и силу в домашнем быту.

Связанные слова