en

Incompletion

ru

Перевод incompletion на русский язык

incompletion
Существительное
raiting
The incompletion of the project caused delays.
Незавершённость проекта вызвала задержки.
The contractor was fined for the incompletion of the building.
Подрядчик был оштрафован за недоделку здания.
Дополнительные переводы

Опеределения

incompletion
Существительное
raiting
The state or condition of not being finished or fully developed.
The project remained in a state of incompletion due to lack of funding.
In American football, a forward pass that is not caught by a receiver and falls to the ground.
The quarterback's pass resulted in an incompletion, stopping the clock with only seconds left in the game.

Идиомы и фразы

project incompletion
Project incompletion can result in significant financial losses.
незавершенность проекта
Незавершенность проекта может привести к значительным финансовым потерям.
task incompletion
Task incompletion often leads to decreased productivity.
незавершенность задачи
Незавершенность задачи часто приводит к снижению продуктивности.
work incompletion
Work incompletion can affect team morale.
незавершенность работы
Незавершенность работы может повлиять на моральный дух команды.
goal incompletion
Goal incompletion may require a reassessment of strategies.
недостижение цели
Недостижение цели может потребовать пересмотра стратегий.
plan incompletion
Plan incompletion can delay the entire project timeline.
незавершенность плана
Незавершенность плана может задержать весь график проекта.

Примеры

quotes These last are still connected to the rock of the mountain and are in various stages of incompletion.
quotes Последние все еще связаны со скалой и находятся на разных стадиях незавершенности.
quotes Hope is rooted in men’s incompletion, from which they move out in constant search – a search which can be carried out only in communion with others.
quotes Надежда коренится в несовершенстве человека, отталкиваясь от которого он ведет постоянные поиски – поиски, которые можно продолжать, лишь взаимодействуя с другими.
quotes The last claims of the IMF was the incompletion of tax reforms and the unsatisfactory parameters of the draft state budget for 2016.
quotes Последние претензии Фонда – незавершенность налоговой реформы и неудовлетворительные параметры проекта государственного бюджета на 2016 год.
quotes It reveals Mikhailov’s taste for incompletion, irony, and his liking for play.
quotes Здесь раскрывается вкус Михайлова к незавершенности, иронии и его склонность к игре.
quotes Hope is rooted in men’s incompletion, from which they move out in constant search—a search which can be carried out only in communion with other men.
quotes Надежда коренится в несовершенстве человека, отталкиваясь от которого он ведет постоянные поиски – поиски, которые можно продолжать, лишь взаимодействуя с другими.

Связанные слова