en

Heartlessly

UK
/ˈhɑːt.ləs.li/
US
/ˈhɑrt.ləs.li/
ru

Перевод heartlessly на русский язык

heartlessly
Наречие
raiting
UK
/ˈhɑːt.ləs.li/
US
/ˈhɑrt.ləs.li/
He heartlessly ignored her pleas for help.
Он бессердечно игнорировал её мольбы о помощи.

Опеределения

heartlessly
Наречие
raiting
UK
/ˈhɑːt.ləs.li/
US
/ˈhɑrt.ləs.li/
In a manner lacking compassion or empathy.
She heartlessly dismissed his concerns without a second thought.

Идиомы и фразы

heartlessly abandon
He heartlessly abandoned the project when it needed him the most.
безжалостно бросить
Он безжалостно бросил проект, когда он особенно нуждался в нем.
heartlessly criticize
She heartlessly criticized his honest efforts in front of everyone.
безжалостно критиковать
Она безжалостно критиковала его искренние усилия на глазах у всех.
heartlessly exploit
The company heartlessly exploited its workers for profit.
безжалостно эксплуатировать
Компания безжалостно эксплуатировала своих рабочих ради прибыли.
heartlessly laugh
They heartlessly laughed at his misfortune.
безжалостно смеяться
Они безжалостно смеялись над его несчастьем.
heartlessly discard
He heartlessly discarded her feelings as if they meant nothing.
безжалостно выбросить
Он безжалостно выбросил её чувства, словно они ничего не значили.

Примеры

quotes No one has the right to treat Tbilisi so heartlessly.
quotes Никому не дано право, так бессердечно обращаться с Тбилиси.
quotes And the company will only be heartlessly kicked out of the market!
quotes И компания будет только безжалостно выброшена с рынка!
quotes A generation of Palestinian children has been carefully and heartlessly groomed to look forward to the day they can blow up their precious, God-given bodies in order to destroy innocent Israeli men, women and children.
quotes Целое поколение палестинских детей старательно и безжалостно обучалось тому, чтобы с нетерпением ждать того дня, когда они смогут взорвать свои драгоценные, дарованные им Б-гом тела, чтобы убить невинных израильских мужчин, женщин и детей.
quotes Why should we bring humanity to a point where we begin to consume and heartlessly destroy one another?
quotes Зачем же нам доводить человечество до такого состояния, когда мы начнем поедать друг друга и безжалостно уничтожать?
quotes Employees are shocked and insulted when the firm heartlessly announces layoffs, and management is shocked and offended when either of you leaves without an explanation of the reasons.
quotes Сотрудники потрясены и оскорблены, когда фирма бессердечно объявляет об увольнениях, а руководство шокировано и обижено, когда любой из вас уходит без объяснения причин.

Связанные слова