en

Generalize

UK
/ˈdʒɛn.ə.rə.laɪz/
US
/ˈdʒɛn.ə.rə.laɪz/
ru

Перевод generalize на русский язык

generalize
Глагол
raiting
UK
/ˈdʒɛn.ə.rə.laɪz/
US
/ˈdʒɛn.ə.rə.laɪz/
generalized generalized generalizing
Scientists often generalize findings from experiments to broader contexts.
Учёные часто обобщают результаты экспериментов на более широкие контексты.
The professor asked the students to generalize the concept to different scenarios.
Профессор попросил студентов генерализовать концепцию для различных сценариев.

Опеределения

generalize
Глагол
raiting
UK
/ˈdʒɛn.ə.rə.laɪz/
US
/ˈdʒɛn.ə.rə.laɪz/
To make a broad statement or conclusion based on specific cases or instances.
It's important not to generalize from a single experience.
To apply something, such as a concept or rule, to a wider range of situations or cases.
The scientist attempted to generalize the findings of the study to the entire population.
To form a general opinion or conclusion from specific facts or examples.
She tends to generalize about people based on her limited interactions.

Идиомы и фразы

generalize findings
Researchers must be careful not to generalize findings too broadly.
обобщать результаты
Исследователи должны быть осторожны, чтобы не обобщать результаты слишком широко.
generalize experience
It's important to generalize experience to improve future projects.
обобщать опыт
Важно обобщать опыт для улучшения будущих проектов.
generalize principle
He attempted to generalize the principle to apply it to all cases.
обобщать принцип
Он попытался обобщить принцип, чтобы применить его ко всем случаям.
generalize rule
The teacher tried to generalize the rule for all students.
обобщать правило
Учитель попытался обобщить правило для всех учеников.
generalize statement
It's risky to generalize statement without sufficient data.
обобщать утверждение
Рисково обобщать утверждение без достаточных данных.

Примеры

quotes Just as it would be inappropriate to generalize the effects of poisonous mushrooms to all mushrooms, it is inappropriate to generalize the effects of one kind of saturated fat to all kinds of saturated fat.
quotes Так же, как было бы нецелесообразно обобщать эффекты ядовитых грибов на все грибы, нецелесообразно обобщать эффекты одного вида насыщенных жиров на все виды насыщенных жиров.
quotes To generalize universals to arbitrary novel instances, these models would need to generalize outside the training space.
quotes Для обобщения универсалий на произвольные новые экземпляры эти модели должны были бы обобщать за пределами обучающих примеров.
quotes Or, rather, one can, but there appears to be little profit in it, because the essential task of theory building here is not to codify abstract regularities but to make thick description possible, not to generalize across cases but to generalize within them.
quotes Или, наверное, можно, но пользы в этом будет немного, поскольку главная цель теоретических построений в данной области — не кодифицировать абстрактные закономерности, а делать возможным «насыщенное» описание; производить обобщение не множества случаев, а в каждом из них.
quotes Before getting into the article, I want to clarify that I am going to generalize because if one does not generalize, one can not talk about almost anything.
quotes Прежде чем попасть в муку, я хочу уточнить, что я собираюсь обобщать, потому что, если человек не обобщает, он не может говорить почти ни о чем.
quotes Generalize When Possible: Possibly the most important principle is to recognize when you're reusing code snippets and to generalize them into functions.
quotes Обобщайте там, где это возможно: возможно, один из ключевых по своей важности принципов заключается в том, чтобы распознать, когда именно вы используете переработанные сниппеты кода, и обобщить их в рамках функций.

Связанные слова