en

Foster

UK
/ˈfɒstə/
US
/ˈfɔstər/
ru

Перевод foster на русский язык

foster
Прилагательное
raiting
UK
/ˈfɒstə/
US
/ˈfɔstər/
She grew up in a foster family.
Она выросла в приёмной семье.
Дополнительные переводы
foster
Глагол
raiting
UK
/ˈfɒstə/
US
/ˈfɔstər/
fostered fostered fostering
They decided to foster a child from the orphanage.
Они решили воспитывать ребенка из детского дома.
The teacher's goal is to foster a love for reading in her students.
Цель учителя - поощрять любовь к чтению у своих учеников.
The new policy is designed to foster economic growth.
Новая политика направлена на то, чтобы способствовать экономическому росту.

Опеределения

foster
Прилагательное
raiting
UK
/ˈfɒstə/
US
/ˈfɔstər/
Providing parental care and nurture to a child who is not one's own by birth.
The foster parents were dedicated to providing a loving home for the children in their care.
Encouraging or promoting the development of something.
The organization took a foster approach to innovation, encouraging employees to share their creative ideas.
foster
Глагол
raiting
UK
/ˈfɒstə/
US
/ˈfɔstər/
To encourage the development or growth of something, especially something desirable.
The teacher's goal was to foster a love of reading in her students.
To bring up a child that is not one's own by birth, often temporarily.
The couple decided to foster a child while they waited for the adoption process to be completed.

Идиомы и фразы

foster care adoptee
The foster care adoptee faced many challenges in finding their biological family.
приемный ребенок-усыновленный
Приемный ребенок-усыновленный столкнулся с множеством трудностей в поисках своей биологической семьи.
foster parent
Becoming a foster parent requires a lot of dedication.
приемный родитель
Стать приемным родителем требует много самоотдачи.
foster a relationship
Someone needs to foster a relationship with their colleagues to succeed.
развивать отношения
Кому-то нужно развивать отношения с коллегами, чтобы добиться успеха.
foster a sense of community
The event was organized to foster a sense of community among residents.
способствовать развитию чувства общности
Мероприятие было организовано, чтобы способствовать развитию чувства общности среди жителей.
foster growth
The new policies are designed to foster growth in the economy.
способствовать росту
Новая политика направлена на то, чтобы способствовать росту экономики.
foster understanding
The workshop was intended to foster understanding between different cultural groups.
способствовать пониманию
Семинар был предназначен для того, чтобы способствовать пониманию между различными культурными группами.
foster development
The new policies aim to foster development in rural areas.
способствовать развитию
Новые политики направлены на то, чтобы способствовать развитию в сельских районах.
foster creativity
The new policy aims to foster creativity among employees.
способствовать развитию креативности
Новая политика направлена на то, чтобы способствовать развитию креативности среди сотрудников.
foster collaboration
The team-building exercises are intended to foster collaboration among employees.
способствовать сотрудничеству
Упражнения на тимбилдинг предназначены для того, чтобы способствовать сотрудничеству среди сотрудников.
foster goodwill
The charity event helped foster goodwill in the community.
способствовать доброжелательности
Благотворительное мероприятие помогло способствовать доброжелательности в обществе.
foster trust
Open communication is essential to foster trust within a team.
способствовать доверию
Открытая коммуникация необходима для того, чтобы способствовать доверию в команде.
foster innovation
The new policy is designed to foster innovation among employees.
способствовать инновациям
Новая политика направлена на то, чтобы способствовать инновациям среди сотрудников.
adversity fosters growth
Adversity fosters growth in both personal and professional life.
неприятности способствуют росту
Неприятности способствуют росту как в личной, так и в профессиональной жизни.

Связанные слова