en

Foretell

UK
/fɔːˈtɛl/
US
/fɔrˈtɛl/
ru

Перевод foretell на русский язык

foretell
Глагол
raiting
UK
/fɔːˈtɛl/
US
/fɔrˈtɛl/
foretold foretold foretelling
The oracle claimed to foretell the future.
Оракул утверждал, что предсказывает будущее.
The ancient texts are said to foretell the end of the world.
Говорят, что древние тексты пророчествуют конец света.
Dark clouds foretell a coming storm.
Тёмные облака предвещают приближающуюся бурю.
Дополнительные переводы

Опеределения

foretell
Глагол
raiting
UK
/fɔːˈtɛl/
US
/fɔrˈtɛl/
To predict or tell the future before it happens.
The ancient oracle claimed she could foretell the outcome of the battle.

Идиомы и фразы

foretell future events
The oracle could foretell future events.
предсказывать будущие события
Оракул мог предсказывать будущие события.
foretell doom
The prophet began to foretell doom for the kingdom.
предсказывать гибель
Пророк начал предсказывать гибель королевства.
foretell success
The stars seemed to foretell success in his new venture.
предсказывать успех
Звезды, казалось, предсказывали успех в его новом предприятии.
foretell disaster
The scientist's data appeared to foretell disaster.
предсказывать катастрофу
Данные ученого, казалось, предсказывали катастрофу.
foretell (someone's) fate
The fortune teller claimed she could foretell someone's fate.
предсказывать (чью-то) судьбу
Предсказательница утверждала, что может предсказывать судьбу человека.

Примеры

quotes The words spoken by the prophets, by Isaiah, Daniel, Jeremiah, and Ezekiel … their words foretell His other work on earth, they foretell the work of Jehovah God Himself.
quotes Слова, произнесенные такими пророками как Исайя, Даниил, Иеремия и Иезекииль... их слова предсказывали совершенно другую работу, проводимую Иеговой на земле; они пророчествовали о работе лично Самого Бога Иеговы.
quotes Such forecasts looked promising and did not foretell the fact that both founders decided to leave the company.
quotes Такие прогнозы выглядели многообещающими и совсем не предвещали того, что оба основателя разом решат покинуть компанию.
quotes It is difficult to foretell it because every time as passes property from one hands into others, there are surprises.
quotes Это трудно предсказать, потому что каждый раз, как переходит собственность из одних рук в другие, бывают сюрпризы.
quotes Depending on who you speak to, robots like Sawyer either foretell a new era of global unemployment, or save us from the kind of dull jobs you wouldn't wish on your own child.
quotes В зависимости от того, с кем вы говорите, роботы, подобные Sawyer, либо принесут новую эру глобальной безработицы, либо спасут нас от скучной работы, которой вы не пожелали бы своему ребенку.
quotes Next time you’re using the Chinese Zodiac to foretell your future, remember that much of the information will be based on your inner animal and secret animal!
quotes В следующий раз, когда вы будете использовать китайский гороскоп, чтобы предсказать свое будущее, помните, что большая часть информации будет основываться на вашем внутреннем и секретном зодиакальных животных!

Связанные слова