en

Exegetic

UK
/ˌɛksɪˈdʒɛtɪk/
US
/ˌɛksɪˈdʒɛtɪk/
ru

Перевод exegetic на русский язык

exegetic
Прилагательное
raiting
UK
/ˌɛksɪˈdʒɛtɪk/
US
/ˌɛksɪˈdʒɛtɪk/
The scholar provided an exegetic analysis of the ancient text.
Ученый предоставил экзегетический анализ древнего текста.

Опеределения

exegetic
Прилагательное
raiting
UK
/ˌɛksɪˈdʒɛtɪk/
US
/ˌɛksɪˈdʒɛtɪk/
Relating to the critical explanation or interpretation of a text, especially a religious text.
The scholar's exegetic analysis of the ancient manuscript provided new insights into its meaning.

Идиомы и фразы

exegetic analysis
The exegetic analysis of the text revealed deeper meanings.
экзегетический анализ
Экзегетический анализ текста раскрыл более глубокие смыслы.
exegetic method
They used an exegetic method to interpret the ancient scriptures.
экзегетический метод
Они использовали экзегетический метод для интерпретации древних писаний.
exegetic approach
His exegetic approach to literature is widely respected.
экзегетический подход
Его экзегетический подход к литературе широко уважаем.
exegetic study
She conducted an exegetic study of religious texts.
экзегетическое исследование
Она провела экзегетическое исследование религиозных текстов.
exegetic tradition
The exegetic tradition of the Middle Ages focused heavily on allegory.
экзегетическая традиция
Экзегетическая традиция Средневековья сильно акцентировалась на аллегории.

Примеры

quotes He also is responsible for the translation of eleven Buddhist tantras and eighteen works on monastic discipline, as well as exegetic works.
quotes Он также отвечает за перевод одиннадцать буддийского тантра и восемнадцать работ по монашеской дисциплине, а также интерпретирующая работа.
quotes The mentioned course is planned and presented to give a specialized and deep explanation on exegesis of Quran and types of orientations and exegetic methods.
quotes Указанный курс планируется и представлен, чтобы дать специализированное и глубокое объяснение экзегезы Корана и типов ориентации и экзегетических методов.
quotes Even if unanimity could be attained in matters of the historical authenticity and reliability of revelation, the problem of the veracity of various exegetic interpretations would still remain.
quotes Даже если единство может быть достигнуто в вопросах исторической аутентичности и достоверности откровения, проблема точности разных интерпретаций текста все равно останется.
quotes The theoretical result of the school's work was the formation and development of a new exegetic approach characterized by cholism, continuity, historicism, as well as special attention to the issues of chronology and context.
quotes Теоретическим результатом работы научной школы стало формирование и разработка нового экзегетического подхода, характеризующегося холизмом, континуальностью, историзмом, а также особым вниманием к вопросам хронологии и контекста.
quotes Lectures which had previously concentrated on a strictly exegetic approach to standard works now focused on the methodology of academic study and guidance towards independent research.
quotes Лекции, которые ранее были сосредоточены на строго интерпретирующий подход к стандартным работам в настоящее время сосредоточены на методологии научного исследования и руководства в отношении независимых исследований.

Связанные слова