en

Empower

UK
/ɪmˈpaʊə/
US
/ɪmˈpaʊɚ/
ru

Перевод empower на русский язык

empower
Глагол
raiting
UK
/ɪmˈpaʊə/
US
/ɪmˈpaʊɚ/
empowered empowered empowering
The new policy will empower local authorities to make decisions.
Новая политика будет уполномочивать местные власти принимать решения.
Education can empower individuals to improve their lives.
Образование может давать возможность людям улучшать свою жизнь.
The manager decided to empower his team to handle the project independently.
Менеджер решил наделять полномочиями свою команду для самостоятельного ведения проекта.
Дополнительные переводы

Опеределения

empower
Глагол
raiting
UK
/ɪmˈpaʊə/
US
/ɪmˈpaʊɚ/
To give someone the authority or power to do something.
The new policy will empower local councils to make their own decisions.
To make someone stronger and more confident, especially in controlling their life and claiming their rights.
The program aims to empower women by providing them with education and job opportunities.

Идиомы и фразы

empower (someone) to make decisions
The manager empowered her team to make decisions independently.
уполномочить (кого-то) принимать решения
Менеджер уполномочила свою команду принимать решения самостоятельно.
empower (someone) with knowledge
The workshop aims to empower participants with knowledge about financial literacy.
наделить (кого-то) знаниями
Цель семинара - наделить участников знаниями о финансовой грамотности.
empower (someone) through education
The program is designed to empower young women through education.
наделить (кого-то) силой через образование
Программа предназначена для наделения молодых женщин силой через образование.
empower (people) to act
The campaign aims to empower people to act on climate change.
давать (людям) возможность действовать
Кампания направлена на то, чтобы дать людям возможность действовать в отношении изменения климата.
empower (communities) with resources
The organization works to empower communities with resources to build sustainable solutions.
обеспечивать (сообщества) ресурсами
Организация работает над обеспечением сообществ ресурсами для создания устойчивых решений.
empower (youth) through technology
The project aims to empower youth through technology and innovation.
давать (молодежи) возможности через технологии
Проект направлен на предоставление молодежи возможностей через технологии и инновации.
empower (women) economically
The initiative seeks to empower women economically by providing microloans.
экономически усилить (женщин)
Инициатива направлена на экономическое усиление женщин путем предоставления микрозаймов.
empower (employees) in workplace
The new policy is designed to empower employees in the workplace.
давать (сотрудникам) полномочия на рабочем месте
Новая политика направлена на предоставление сотрудникам полномочий на рабочем месте.

Примеры

quotes ECI Empower HCM (Electronic Commerce Inc. Empower Human Capital Management) is a simple and easy to use software that offers comprehensive human resources information tools.
quotes ECI Empower HCM (Electronic Commerce Inc. Empower Human Capital Management) - это простое и простое в использовании программное обеспечение, которое предлагает комплексные инструменты информации о людских ресурсах.
quotes As a result there was organized a visit by a group of leaders of "Energon" together with consultants of ALT to the company “Empower” (www.empower.fi) - one of Europes largest independent service companies in the energy field, which is also known for innovative and unconventional solutions of management.
quotes В результате был организован визит группы руководителей компании «Энергон» совместно с консультантом АЛЬТа в компанию Empower (www.empower.fi) – одну из крупнейших в Европе независимых сервисных компаний в области энергетики, которая также известна инновационными и нестандартными решениями в управлении.
quotes Bannon thus reiterated words from his lecture in Zurich this spring, when he stated that cryptocurrencies and blockchain will “empower movement, empower companies, empower governments to get away from the central banks that debase your currency and makes slave wages.”
quotes Баннон, таким образом, повторил слова из своей лекции в Цюрихе этой весной, когда он заявил, что криптовалюты и блокчейн будут «расширять возможности движения, расширять возможности компаний, позволять правительствам уходить от центральных банков, которые обесценивают вашу валюту и дают зарплаты рабов».
quotes So we can empower pharmaceuticals, we can empower our industries, we can empower our factories.
quotes Поэтому мы можем дать им лекарства, мы можем расширить возможности нашей промышленности, мы можем расширить возможности наших заводов.
quotes At his lecture in Zurich, Bannon stated that cryptocurrencies and the Blockchain will “empower [the populist] movement, empower companies, [and] empower governments to get away from the central banks that debase your currency and makes slave wages.”
quotes Во время своей лекции в Цюрихе Бэннон рассказал, что криптовалюты и Блокчейн «откроют путь популистскому движению, расширят возможности компаний, [и] предоставят правительствам возможность уйти от центральных банков, которые унижают вашу валюту и зарабатывают на работорговле.»

Связанные слова