en

Dreck

ru

Перевод dreck на русский язык

dreck
Существительное
raiting
The movie was pure dreck, not worth watching.
Фильм был чистой дрянью, не стоил просмотра.
He threw out all the old dreck from the garage.
Он выбросил весь старый мусор из гаража.
Дополнительные переводы

Опеределения

dreck
Существительное
raiting
Rubbish or trash; something that is of very poor quality.
The movie was such dreck that I couldn't sit through the whole thing.

Идиомы и фразы

pile of dreck
That movie was just a pile of dreck.
куча мусора
Этот фильм был просто кучей мусора.
full of dreck
Her apartment was full of dreck when we visited.
полный мусора
Ее квартира была полной мусора, когда мы пришли в гости.
load of dreck
The novel he wrote is a load of dreck.
куча ерунды
Роман, который он написал, — это куча ерунды.
bit of dreck
This piece of writing is a bit of dreck.
кусочек мусора
Этот отрывок — кусочек мусора.
piece of dreck
The art gallery was full of pieces of dreck.
куча хлама
Художественная галерея была полна куч хлама.

Примеры

quotes While Johnson’s missive emphasizes that the company wants to deploy better search tools to its customers, it makes clear that the responsibility for figuring out how to use those tools to navigate the ocean of dreck Valve is prepared to unleash is entirely in the hands of the consumer, not the incredibly rich company that built the platform and practically owns the PC market.
quotes В то время как доклад Джонсона подчеркивает, что компания хочет развернуть лучшие поисковые инструменты для своих клиентов, в нем четко указано, что ответственность за выяснение того, как использовать эти инструменты для навигации по океану dreck Valve, готова к развязыванию, полностью находится в руках потребителя , а не невероятно богатой компанией, которая построила платформу и практически владеет рынком ПК.
quotes Dreck following dreck, I guess.
quotes Выпилить к хренам, я считаю.
quotes Unfortunately, the continuous rain of dreck from television, newspapers, magazines, and radio creates a climate where investors get the impression that this is how smart players ought to plan their strategy.
quotes К сожалению, постоянный поток хлама со стороны телевидения, радио, газет и журналов создает климат, в котором у инвесторов складывается впечатление, что именно так умные игроки и должны планировать свою стратегию.
quotes The good news is that we’re right here to help you weed out the dreck and find the websites that are really worth your time and effort.
quotes Хорошей новостью является то, что мы здесь, чтобы помочь вам отсеять грязь и найти сайты, которые действительно стоят вашего времени и усилий. ( Нажмите, чтобы чирикать этот список. )
quotes Apparently, they export all their dreck.
quotes Поэтому они сейчас экспортируют весь свой хлам.

Связанные слова