en

Drag around

UK
/dræɡ əˈraʊnd/
US
/dræɡ əˈraʊnd/
ru

Перевод drag around на русский язык

drag around
Глагол
raiting
UK
/dræɡ əˈraʊnd/
US
/dræɡ əˈraʊnd/
dragged around dragged around dragging around
He would drag around his heavy suitcase all day.
Он таскал свой тяжелый чемодан весь день.
Дополнительные переводы

Опеределения

drag around
Глагол
raiting
UK
/dræɡ əˈraʊnd/
US
/dræɡ əˈraʊnd/
To pull or haul something or someone from one place to another, often with difficulty.
She had to drag around the heavy suitcase all day while traveling.
To move slowly or with effort, often due to fatigue or reluctance.
After the long hike, he was dragging around, barely able to lift his feet.
To involve someone in an activity or situation they are not interested in or do not want to be part of.
He always drags his friends around to events they have no interest in attending.

Идиомы и фразы

drag around luggage
He had to drag around luggage all day at the airport.
таскать багаж
Ему пришлось таскать багаж весь день в аэропорту.
drag around equipment
The workers drag around equipment from site to site.
таскать оборудование
Рабочие таскают оборудование с одного объекта на другой.
drag around suitcase
She didn't want to drag around her heavy suitcase.
таскать чемодан
Она не хотела таскать свой тяжелый чемодан.
drag around child
Parents often have to drag around their child when shopping.
таскать ребёнка
Родителям часто приходится таскать ребёнка по магазинам.
drag around bag
He was too tired to drag around his bag any longer.
таскать сумку
Он был слишком уставшим, чтобы дальше таскать свою сумку.

Примеры

quotes This means you will not have to drag around a power cord as you and other workers move around the project that needs the required plumbing.
quotes Это означает, что вам не нужно будет тянуть за шнур питания, когда вы и другие работники перемещаетесь по проекту, который требует необходимой сантехники.
quotes You continue to drag around this energy of suffering with you.
quotes Вы продолжаете тащить эту энергию страдания с вами.
quotes It has a wheel at its base to make it easier to drag around, and he actually carries it over his shoulder for up to 12 hours a day, without having the faintest idea of where he will spend the night.
quotes Он имеет колесо у основания, чтобы его легче было перемещать, и он фактически носит его через плечо на до 12 часов в день, не имея ни малейшего представления о том, где он будет ночевать.
quotes Just drag around the area you want cropped, and it’ll take just that part of the web page.
quotes Просто перетащите область, которую хотите обрезать, и она займет только ту часть веб-страницы.
quotes “I know that all this material world and this body I drag around are useless sources of annoyance,” the optometrist responds.
quotes «Я знаю, что весь этот материальный мир и это тело, которое я таскаю на себе, — лишь никчемные источники неприятностей», — отвечает окулист.

Связанные слова