en

Diverge over

UK
/daɪˈvɜːdʒ ˈəʊvə/
US
/daɪˈvɜrdʒ ˈoʊvɚ/
ru

Перевод diverge over на русский язык

diverge over
Глагол
raiting
UK
/daɪˈvɜːdʒ ˈəʊvə/
US
/daɪˈvɜrdʒ ˈoʊvɚ/
diverged over diverged over diverging over
The two scientists diverge over the interpretation of the data.
Два ученых расходятся в интерпретации данных.
Дополнительные переводы

Опеределения

diverge over
Глагол
raiting
UK
/daɪˈvɜːdʒ ˈəʊvə/
US
/daɪˈvɜrdʒ ˈoʊvɚ/
To move or extend in different directions from a common point or path.
The two roads diverge over the hill, leading travelers to different destinations.
To differ in opinion, approach, or method.
The scientists began to diverge over the interpretation of the experimental results.

Идиомы и фразы

diverge over issues
The team began to diverge over issues related to the project's direction.
расходиться по вопросам
Команда начала расходиться по вопросам, связанным с направлением проекта.
diverge over time
The paths of the siblings started to diverge over time as they pursued different careers.
расходиться с течением времени
Пути братьев и сестер начали расходиться с течением времени, так как они выбрали разные карьеры.
diverge over decisions
The committee members often diverge over decisions that impact the community.
расходиться в решениях
Члены комитета часто расходятся в решениях, которые влияют на сообщество.
diverge over opinions
Friends may diverge over opinions, but they can still respect each other.
расходиться в мнениях
Друзья могут расходиться в мнениях, но они все равно могут уважать друг друга.
diverge over priorities
As the project progressed, the managers began to diverge over priorities.
расходиться в приоритетах
По мере продвижения проекта, менеджеры начали расходиться в приоритетах.

Примеры

quotes Businesses Schaeffler and Continental will diverge over time in different directions?
quotes Бизнесы Schaeffler и Continental разойдутся со временем в разные стороны?
quotes While there are times when the 2-assets diverge, over time they move in tandem with one another.
quotes Хотя бывают случаи, когда два актива расходятся, со временем они движутся в тандеме друг с другом.
quotes For example, the methylation patterns of identical twins begin to diverge over time, more aberrant patterns being associated with greater pathology.
quotes Например, модели метилирования однояйцевых близнецов начинают расходиться со временем, более изменённые профили связаны с большей патологией.
quotes People can change and diverge over time.
quotes Люди могут меняться и расходиться со временем.
quotes On one hand, the EU and the US diverge over a number of
quotes Между ЕС и США существуют разногласия по ряду вопросов

Связанные слова