en

Denouncer

UK
/dɪˈnaʊnsə/
US
/dɪˈnaʊnsɚ/
ru

Перевод denouncer на русский язык

denouncer
Существительное
raiting
UK
/dɪˈnaʊnsə/
US
/dɪˈnaʊnsɚ/
The denouncer presented evidence against the accused in court.
Обвинитель представил доказательства против обвиняемого в суде.
The denouncer reported the illegal activities to the authorities.
Доносчик сообщил властям о незаконной деятельности.
Дополнительные переводы

Опеределения

denouncer
Существительное
raiting
UK
/dɪˈnaʊnsə/
US
/dɪˈnaʊnsɚ/
A person who publicly condemns or accuses someone or something.
The denouncer stood at the podium, listing the alleged crimes of the politician.

Идиомы и фразы

whistleblower denouncer
The whistleblower denouncer revealed crucial information about the company's malpractice.
доносчик-информатор
Доносчик-информатор раскрыл важную информацию о злоупотреблениях компании.
public denouncer
The public denouncer spoke out against the corruption in the local government.
общественный доносчик
Общественный доносчик выступил против коррупции в местном правительстве.
anonymous denouncer
The investigation was aided by an anonymous denouncer who provided key evidence.
анонимный доносчик
Расследование было поддержано анонимным доносчиком, который предоставил ключевые доказательства.
official denouncer
The official denouncer filed a report with the authorities.
официальный доносчик
Официальный доносчик подал доклад в органы власти.
modern denouncer
In today's digital world, the role of a modern denouncer has evolved significantly.
современный доносчик
В современном цифровом мире роль современного доносчика значительно изменилась.

Примеры

quotes “Technologies do not work like laws,” said a runaway denouncer to the guests of the Real Future Fair, “technology does not recognize jurisdictions.”
quotes «Технологии работают не так, как законы, — заявил беглый разоблачитель гостям Real Future Fair, — технологии не признают юрисдикций».
quotes Each of them is to some extent a prophet and denouncer, and some are teachers, disseminators of knowledge, interpreters of reality and participants in the civic life of their country.
quotes Каждый из них в какой-то мере пророк-обличитель, а некоторые - просветители, распространители знаний, истолкователи действительности, участники гражданской жизни в стране.
quotes Fiscal imbalance: all major parties except the Liberals claimed that there was a monetary imbalance between Ottawa and the provinces and spoke of plans to reduce it, the Bloc Québécois probably being the strongest denouncer of the situation.
quotes Бюджетно-налоговая неуравновешенность: все крупные партии, за исключением либералов, утверждали, что между Оттавой и провинциями существовала бюджетно-налоговая неуравновешенность, и говорили о планах по её сокращению; Квебекский блок наиболее резко высказывался по поводу этой ситуации.
quotes In brief, we have incontrovertible evidence that some Warburgs, including the father of James Paul, the denouncer of the "Sidney Warburg" book, were directors of I.G. Farben.
quotes Одним словом, имеются неопровержимые доказательства того, что некоторые из Варбургов, в том числе отец Джеймса Пола, обличителя книги «Сиднея Варбурга», были директорами «ИГ Фарбен».
quotes Łobaczewski only learned the identity of his denouncer from the Polish Institute of National Remembrance in 2005.
quotes Имя своего доносчика Лобачжевский узнал лишь в 2005 г. от польского Института национальной памяти.

Связанные слова