en

Commensurate

UK
/kəˈmɛnʃərət/
US
/kəˈmɛnʃərɪt/
ru

Перевод commensurate на русский язык

commensurate
Прилагательное
raiting
UK
/kəˈmɛnʃərət/
US
/kəˈmɛnʃərɪt/
The salary offered is commensurate with experience.
Предлагаемая зарплата соразмерна опыту.
The punishment should be commensurate with the crime.
Наказание должно быть соответствующим преступлению.

Опеределения

commensurate
Прилагательное
raiting
UK
/kəˈmɛnʃərət/
US
/kəˈmɛnʃərɪt/
Corresponding in size, degree, or extent; proportionate.
The salary offered was commensurate with her level of experience and expertise.

Идиомы и фразы

commensurate salary
He received a commensurate salary for his experience and skills.
соответствующая зарплата
Он получил соответствующую зарплату за свой опыт и навыки.
commensurate increase
The company promised a commensurate increase in pay with the rise in responsibilities.
соразмерное увеличение
Компания обещала соразмерное увеличение зарплаты с ростом обязанностей.
commensurate effort
Achieving success requires commensurate effort and dedication.
соответствующее усилие
Достижение успеха требует соответствующего усилия и преданности.
commensurate reward
He expects a commensurate reward for his hard work.
соразмерное вознаграждение
Он ожидает соразмерное вознаграждение за свой труд.
commensurate responsibility
The new role comes with commensurate responsibility.
соразмерная ответственность
Новая роль связана с соразмерной ответственностью.

Примеры

quotes But, where is the action from the US that would be commensurate with those words of gratitude?
quotes Но где действие США, которое будет соизмеримо с этими словами благодарности?
quotes In other words, Putin looks more successful because his goals are commensurate with his limited resources.
quotes Иными словами, Путин выглядит более успешным, потому что его цели соизмеримы с его ограниченными ресурсами.
quotes By the way, I'll say it again: That idea is not commensurate with the loving God who made your soul.
quotes Кстати, я скажу это снова: эта идея не соответствует любящему Богу, который создал вашу душу.
quotes He wanted policies commensurate with the actual capabilities of the USA.
quotes Он хотел проводить политику, соизмеримую с фактическими возможностями США.
quotes "Our actions must be commensurate with all the threats that bandits pose for our country.
quotes "Наши действия должны быть адекватными всем угрозам, которые бандиты создают для нашей страны.

Связанные слова