en

Chemist

UK
/ˈkɛmɪst/
US
/ˈkɛmɪst/
ru

Перевод chemist на русский язык

chemist
Существительное
raiting
UK
/ˈkɛmɪst/
US
/ˈkɛmɪst/
The chemist discovered a new compound.
Химик открыл новое соединение.
I need to go to the chemist to buy some medicine.
Мне нужно сходить в аптеку, чтобы купить лекарства.
Дополнительные переводы

Опеределения

chemist
Существительное
raiting
UK
/ˈkɛmɪst/
US
/ˈkɛmɪst/
A scientist who specializes in the study of chemistry.
The chemist spent years researching the properties of new compounds.
A person who is qualified to prepare and dispense medicinal drugs; a pharmacist.
I went to the chemist to pick up my prescription.

Идиомы и фразы

chemist profession
She chose the chemist profession because she loves science.
профессия химика
Она выбрала профессию химика, потому что любит науку.
chemist laboratory
The chemist laboratory was equipped with the latest technology.
лаборатория химика
Лаборатория химика была оснащена новейшей технологией.
chemist analysis
The chemist analysis revealed important information about the substance.
анализ химика
Анализ химика выявил важную информацию о веществе.

Примеры

quotes Even as long ago as 1960 the physical chemist, D. E. Hull, taking into account the rates of destruction versus the rates of formation in these origin of life schemes, concluded that, “The physical chemist, guided by the proved principles of chemical thermodynamics and kinetics, cannot offer any encouragement to the biochemist [origin of life chemist], who needs an ocean full of organic compounds to form even lifeless coacervates” (Nature 186:693).
quotes Некоторое время назад, в 1960, физхимик Д.Е. Халл, принимая во внимание показатели разрушения по отношению к показателям формирования, в происхождении схем жизни, заключил что: «Химик, руководствуясь доказанными принципами химической термодинамики и кинетики, не может предложить никакой поддержки биохимику, которому необходим полный океан органических компонентов для создания даже безжизненных коацерватов» (Природа 186:693).
quotes Even as long ago as 1960 the physical chemist, D. E. Hull, taking into account the rates of destruction versus the rates of formation in these origin of life schemes, concluded that, "The physical chemist, guided by the proved principles of chemical thermodynamics and kinetics, cannot offer any encouragement to the biochemist [origin of life chemist], who needs an ocean full of organic compounds to form even lifeless coacervates" (Nature 186:693).
quotes Еще в 1960 году физхимик Д. Халл (D. E. Hull), сопоставив темпы разрушения и образования органики в этих концепциях происхождения жизни, пришел к выводу: «Специалисту по физической химии, руководствующемуся испытанными принципами химической термодинамики и кинетики, нечем утешить биохимика [занимающегося проблемой происхождения жизни], которому нужен полный океан органических соединений, чтобы возникли хотя бы безжизненные коацерваты» (Nature 186:693).
quotes For example, if you create a class Firecracker, who is going to observe it, a Chemist or a Spectator?
quotes Например, если вы создаете класс Firecracker, кто будет наблюдать за ним: Chemist или Spectator?
quotes After completing work with Chemist, the user can create a laboratory report with a description of all procedures.
quotes После завершения работы с Chemist пользователь может создать лабораторный отчет с описанием всех процедур.
quotes My very first job was on THE CHEMIST AND DRUGGIST - I wonder if that still exists? - with a very lowly salary, but eventually I progressed to WOMAN where I assisted with the etiquette column.
quotes Моя самая первая работа была в периодике «The chemist and druggist» — интересно, существует ли она ещё? - с очень непритязательной зарплатой, но в конечном счёте я прогрессировала до «Woman», где помогала с колонкой этикета.

Связанные слова