en

Chattiness

ru

Перевод chattiness на русский язык

chattiness
Существительное
raiting
Her chattiness made the long journey more enjoyable.
Ее болтливость сделала долгое путешествие более приятным.
His chattiness often got him into trouble during meetings.
Его разговорчивость часто приводила к неприятностям на собраниях.

Опеределения

chattiness
Существительное
raiting
The quality of being talkative or inclined to engage in conversation.
Her chattiness made her a popular guest at parties.

Идиомы и фразы

excessive chattiness
Her excessive chattiness can be distracting during meetings.
чрезмерная болтливость
Её чрезмерная болтливость может мешать на совещаниях.
inherent chattiness
His inherent chattiness made him a great conversationalist.
внутренняя болтливость
Его внутренняя болтливость делала его отличным собеседником.
social chattiness
Social chattiness is common at parties and gatherings.
социальная болтливость
Социальная болтливость обычна на вечеринках и собраниях.
nervous chattiness
She tends to have nervous chattiness when she's anxious.
нервная болтливость
Она склонна к нервной болтливости, когда испытывает беспокойство.
pleasant chattiness
His pleasant chattiness made the long wait more bearable.
приятная болтливость
Его приятная болтливость делала долгое ожидание более терпимым.

Примеры

quotes We live in a fast, noisy world that sees chattiness as a virtue.
quotes Мы живем в быстром, шумном мире, который рассматривает общительность и коммуникабельность как добродетель.
quotes He is annoyed by the chattiness of the other engines at first, but later apologizes for his rudeness and seems to enjoy hearing Salty's stories.
quotes Сначала его очень раздражала болтливость других паровозов и он грубил им, но позже он извинился за свою грубость и даже полюбил слушать истории Солти.
quotes Both you and your interlocutor (partner, rival or critic) are prone to chattiness and excessive argumentativeness today.
quotes И вы, и ваш собеседник (партнёр, противник, критик) в эти сутки склонны к многословию, избыточной аргументации.
quotes Before “helping” someone who isn’t saying as much as you think they should, maybe try to understand what the reason is for their lack of chattiness.
quotes Прежде, чем вы решите «помогать» кому-то, кто говорит не так много, как вам хотелось бы, может быть, хотя бы попытаетесь понять, в чем заключается истинная причина того, что этот человек не демонстрирует чудеса болтливости.
quotes The reverse side of your virtues may be chattiness, irritability and aggressiveness.
quotes Оборотной стороной ваших достоинств могут стать болтливость, раздражительность, агрессивность.

Связанные слова