en

Categoricalness

ru

Перевод categoricalness на русский язык

categoricalness
Существительное
raiting
The categoricalness of his statement left no room for doubt.
Категоричность его заявления не оставила места для сомнений.

Опеределения

categoricalness
Существительное
raiting
The quality or state of being absolute, unambiguous, or without exceptions.
The categoricalness of her statement left no room for doubt or debate.

Идиомы и фразы

the categoricalness of (someone's) statement
The categoricalness of her statement left no room for doubt.
категоричность заявления (кого-то)
Категоричность её заявления не оставила места для сомнений.
a sense of categoricalness
There was a sense of categoricalness in his tone.
ощущение категоричности
В его тоне чувствовалась категоричность.
display categoricalness
He tends to display categoricalness when discussing politics.
проявлять категоричность
Он склонен проявлять категоричность, когда обсуждает политику.
question (someone's) categoricalness
I decided to question her categoricalness during the conversation.
ставить под сомнение категоричность (кого-то)
Я решил поставить под сомнение её категоричность во время разговора.
known for (someone's) categoricalness
The manager is known for his categoricalness in decision-making.
известен своей категоричностью
Менеджер известен своей категоричностью в принятии решений.

Примеры

quotes These two examples represent categoricalness and narrow thinking.
quotes Эти 2 примера являются категоричностью и ограниченностью мышления.
quotes [There should be] a minimum of categoricalness and a maximum of conciliatoriness.
quotes [Должен быть] минимум категоричности и максимум согласованности».
quotes This ambiguity is obviously opposed by the categoricalness with which Kant rejects the primacy of faith in relation to the moral decision.
quotes Этой двусмысленности очевидным образом противостоит категоричность, с которой Кант отвергает первичность веры по отношению к моральному решению.
quotes That is why, we can note some of its categoricalness — Zabel considers his opinion to be exclusively correct and not subject to any discussion.
quotes Именно поэтому, можно отметить некоторую его категоричность – свое мнение Забел считает исключительно правильным и не подлежащим никакому обсуждению.
quotes Despite the directness and categoricalness, they are flexible enough people, easily adaptable in any situation.
quotes Несмотря на прямоту и категоричность, они достаточно гибки и легко адаптируются в любой ситуации.

Связанные слова