en

Capitalistic

UK
/ˌkæpɪtəˈlɪstɪk/
US
/ˌkæpɪtəˈlɪstɪk/
ru

Перевод capitalistic на русский язык

capitalistic
Прилагательное
raiting
UK
/ˌkæpɪtəˈlɪstɪk/
US
/ˌkæpɪtəˈlɪstɪk/
The capitalistic economy encourages competition.
Капиталистическая экономика поощряет конкуренцию.
Дополнительные переводы

Опеределения

capitalistic
Прилагательное
raiting
UK
/ˌkæpɪtəˈlɪstɪk/
US
/ˌkæpɪtəˈlɪstɪk/
Relating to or characteristic of capitalism, an economic system based on private ownership and the free market.
The capitalistic society encouraged competition and innovation among businesses.
Focusing on profit and private ownership, often at the expense of social welfare.
The capitalistic approach of the company prioritized shareholder returns over employee benefits.

Идиомы и фразы

capitalistic society
A capitalistic society promotes individual wealth and private ownership.
капиталистическое общество
Капиталистическое общество способствует личному богатству и частной собственности.
capitalistic economy
The capitalistic economy encourages competition and innovation.
капиталистическая экономика
Капиталистическая экономика поощряет конкуренцию и инновации.
capitalistic system
The capitalistic system is often characterized by free markets and minimal government intervention.
капиталистическая система
Капиталистическая система часто характеризуется свободными рынками и минимальным вмешательством государства.
capitalistic principles
Capitalistic principles focus on profit maximization and market freedom.
капиталистические принципы
Капиталистические принципы сосредоточены на максимизации прибыли и свободе рынка.
capitalistic values
The company embodies capitalistic values, prioritizing profit and efficiency.
капиталистические ценности
Компания воплощает капиталистические ценности, отдавая приоритет прибыли и эффективности.

Примеры

quotes The imperialistic war is everywhere disorganizing capitalistic productive relations, creating sharp social conflicts, breaking up capitalistic groupings, and putting whole countries (Austria) out of the capitalistic world.
quotes Империалистическая война повсеместно вызывает уже разложение капиталистических производственных отношений, обостряя до крайности социальные противоречия, разлагая буржуазные группировки, выключая целые страны из числа жизнеспособных капиталистических организмов (Австрия).
quotes The former collective and state farms were transformed with the capitalistic laws and market relation into joint-stock capitalistic companies ( a collective-capitalistic property).
quotes Законы капиталистического производства и рынка превратили бывшие колхозы и совхозы в акционерные общества капиталистического типа (коллективно-капиталистическая собственность).
quotes A capitalistic nation is not necessarily wrong; capital has its place, and Russia (the enemy of capitalism) is by no means free from capitalistic bias.
quotes Капиталистическая модель не является неизбежно ошибочной; у капитала есть своё место, и Россия (враг капитализма) ни коим образом не свободна от капиталистической склонности.
quotes Within the sphere of the foreign trade, the majority of the African states conduct the fight for the rebuilding of the unequal economic relations with the developed capitalistic countries, oppose the dominant position of the international monopolies on the worldwide capitalistic market, which are controlling the sales of the African raw materials and other products, and also the deliveries into Africa of the equipment, machines, industrial products, and food.
quotes Во внешнеэкономической сфере большинство государств Африки ведёт борьбу за перестройку неравноправных экономических отношений с развитыми капиталистическими странами, выступает против господствующего положения международных монополий на мировом капиталистическом рынке, контролирующих реализацию африканского сырья и других товаров, а также поставки в Африку оборудования, машин, промышленных изделий и продовольствия.
quotes So it would seem to me that Karl Marx might prove to have been right in his contention that crises become more and more destructive as the capitalistic system matures (and as the “financial economy” referred to earlier grows like a cancer) and that the ultimate breakdown will occur in a final crisis that will be so disastrous as to set fire to the framework of our capitalistic society.
quotes Так что мне кажется, что Карл Маркс (Karl Marx) мог оказаться прав говоря, что кризисы становятся все более разрушительными с созреванием капиталистической системы (и с разрастанием «финансовой экономики», описанной выше, подобной раковой опухоли), и что в финансовом кризисе случится величайший крах, который будет настолько катастрофическим, чтобы разрушить рамки нашего капиталистического общества.

Связанные слова