en

Boredom

ru

Перевод boredom на русский язык

boredom
Существительное
raiting
The lecture was so long that it was filled with boredom.
Лекция была такой длинной, что была наполнена скукой.
Дополнительные переводы

Опеределения

boredom
Существительное
raiting
The state of feeling disinterested or unengaged in one's surroundings or activities.
She felt a deep sense of boredom during the long lecture.
A condition of being weary and restless through lack of interest.
The boredom of waiting in line for hours was almost unbearable.

Идиомы и фразы

boredom buster
Reading a good book can be a great boredom buster.
развлечение от скуки
Чтение хорошей книги может быть отличным развлечением от скуки.
insufferable boredom
The meeting dragged on with insufferable boredom.
невыносимая скука
Собрание затянулось с невыносимой скукой.
moan of boredom
They emitted a moan of boredom during the long lecture.
стон скуки
Они издали стон скуки во время долгой лекции.
glaze over with boredom
Her eyes glazed over with boredom as the meeting dragged on.
затуманиться от скуки
Ее глаза затуманились от скуки, когда собрание затянулось.
boredom epidemic
The summer holidays can sometimes lead to a boredom epidemic among kids.
эпидемия скуки
Летние каникулы иногда могут привести к эпидемии скуки среди детей.
boredom level
His boredom level increased after sitting idle for too long.
уровень скуки
Его уровень скуки увеличился после того, как он сидел без дела слишком долго.
boredom tolerance
Some people have a high boredom tolerance and can stay entertained for hours.
толерантность к скуке
Некоторые люди имеют высокую толерантность к скуке и могут развлекаться часами.
boredom experience
Everyone goes through a boredom experience at some point in life.
опыт скуки
Каждый проходит через опыт скуки в какой-то момент жизни.
boredom relief
Reading a good book can provide boredom relief.
облегчение от скуки
Чтение хорошей книги может облегчить скуку.
boredom threshold
His boredom threshold is quite low, so he needs constant stimulation.
порог скуки
Его порог скуки довольно низкий, поэтому ему нужно постоянное стимулирование.
boredom sets in
After a few hours of waiting, boredom sets in.
скука наступает
После нескольких часов ожидания наступает скука.

Примеры

quotes “A bit simplified: 2/1 reflects indifferent boredom; 3/2, calibrating boredom; 3/3, searching boredom; 4/4, reactant boredom; and 4/1, apathetic boredom.”
quotes «Немного упростив: 2/1 отражает безразличие; 3/2, калибровку; 3/3, поиск; 4/4, реагент; и 4/1, апатию».
quotes Although it’s clear that boredom can be a serious problem, the scientific study of boredom remains an obscure field, and boredom itself is still poorly understood.
quotes Хотя очевидно, что скука может быть серьезной проблемой, научное исследование скуки остается неясной нишей, а сама скука до сих пор плохо изучена.
quotes Although it’s clear that boredom can be a serious problem, the scientific study of boredom remains an obscure niche of research, and boredom itself is still poorly understood.
quotes Хотя очевидно, что скука может быть серьезной проблемой, научное исследование скуки остается неясной нишей, а сама скука до сих пор плохо изучена.
quotes Supporting this interpretation, the more boredom prone participants outperformed their less boredom prone peers at the task in the no-music condition (and at an earlier, baseline cognitive test), suggesting they engaged better with the tasks (the researchers additionally noted that this result challenges the way that boredom as an emotion is usually seen as a bad thing, suggesting “it can predict constructive outcomes, such as better complex task performance”).
quotes В этой интерпретации более склонные к скуке участники опережали своих менее склонных к скуке коллег при выполнении заданий без музыки (и в более раннем, базовом когнитивном тесте), предположительно потому, что они лучше погружаются в задания (исследователи дополнительно отметили, что этот результат ставит под вопрос подход, при котором скука как эмоция обычно считается чем-то плохим).
quotes Boredom — You might get bored of doing the same — or a similar — thing over and over again.
quotes Boredom – – Вам может быть скучно повторять одно и то же – или подобное – снова и снова.

Связанные слова