
Blood

Перевод blood на русский язык
blood
ГлаголThe wound started to blood after the bandage was removed.
Рана начала кровоточить после того, как повязка была снята.
blood
СуществительноеThe doctor took a sample of my blood for testing.
Врач взял образец моей крови для анализа.
Опеределения
blood
ГлаголTo stain or cover with blood.
The hunter blooded his knife after the successful hunt.
To initiate someone into a new activity, especially one that is difficult or dangerous.
The young soldier was blooded in his first battle.
blood
СуществительноеThe red liquid that circulates in the arteries and veins of humans and other vertebrate animals, carrying oxygen to and carbon dioxide from the tissues of the body.
The doctor took a sample of blood to test for any infections.
Family background or lineage, often used to refer to noble or royal descent.
He claimed to have royal blood running through his veins.
A group of people related by blood; family.
The family reunion was a gathering of blood relatives from all over the country.
A fluid resembling blood in animals other than vertebrates, such as in insects.
The insect's blood is different from that of mammals, as it does not carry oxygen.
Идиомы и фразы
blood is thicker than water
Someone always helps their family first because blood is thicker than water.
кровь гуще воды
Кто-то всегда помогает своей семье в первую очередь, потому что кровь гуще воды.
bad blood
There has been bad blood between the two families for years.
вражда
Между двумя семьями уже много лет вражда.
in cold blood
The crime was committed in cold blood.
хладнокровно
Преступление было совершено хладнокровно.
flesh and blood
Despite their differences, they are still flesh and blood.
плоть и кровь
Несмотря на их разногласия, они все равно плоть и кровь.
spit blood
He was so angry he could spit blood.
плевать кровью
Он был так зол, что мог плевать кровью.
(someone's) blood runs cold
When I heard the footsteps behind me, my blood ran cold.
(у кого-то) кровь стынет в жилах
Когда я услышал шаги позади, у меня кровь застыла в жилах.
blood money
He refused to accept the blood money from the shady deal.
кровавые деньги
Он отказался принимать кровавые деньги от сомнительной сделки.
make (someone's) blood boil
Hearing about the injustice made her blood boil.
заставлять (кого-то) кровь кипеть
Когда она услышала об этой несправедливости, её кровь закипела.
new blood
The company needs new blood to bring fresh ideas.
новая кровь
Компании нужна новая кровь, чтобы привнести свежие идеи.
boil (someone's) blood
The way he talks to people really boils my blood.
заставить (кого-то) кипеть от злости
То, как он разговаривает с людьми, действительно заставляет меня кипеть от злости.
curdle (someone's) blood
The horror movie was so scary it could curdle your blood.
заставить кровь стынуть в жилах
Этот фильм ужасов был настолько страшным, что мог заставить кровь стынуть в жилах.
slay (someone) in cold blood
The villain planned to slay his enemy in cold blood.
хладнокровно убить (кого-то)
Злодей планировал хладнокровно убить своего врага.
smell blood
The competitors smelled blood when they saw the company's financial troubles.
чуять слабость
Конкуренты почуяли слабость, когда увидели финансовые проблемы компании.
taste blood
Once someone tasted blood, they became more aggressive in the competition.
вкусить кровь
Как только кто-то вкусил кровь, он стал более агрессивным в соревновании.
mown down in cold blood
The soldiers were mown down in cold blood during the ambush.
хладнокровно скошены
Солдаты были хладнокровно скошены во время засады.
young blood
The company needs some young blood to bring in new ideas.
молодая кровь
Компании нужна молодая кровь, чтобы привнести новые идеи.
chill (someone's) blood
The horror movie was so terrifying that it chilled my blood.
леденить кровь (кому-то)
Фильм ужасов был настолько пугающим, что леденил мне кровь.
draw first blood
In the debate, the young candidate drew first blood by pointing out his opponent's past mistakes.
нанести первый удар
В дебатах молодой кандидат нанес первый удар, указав на прошлые ошибки своего оппонента.
freeze the blood in (someone's) veins
The horror movie's scenes were enough to freeze the blood in my veins.
леденить кровь в (чьих-то) жилах
Сцены из фильма ужасов были достаточно страшными, чтобы леденить кровь в моих жилах.
fresh blood
The company needs fresh blood to innovate and stay competitive.
новая кровь
Компании нужна новая кровь, чтобы быть инновационной и конкурентоспособной.
(something) roil (someone's) blood
The news of the unfair decision roiled her blood.
будоражить (чью-то) кровь
Новость о несправедливом решении будоражила её кровь.
stir (someone's) blood
The thrilling music could stir anyone's blood.
взбудоражить (чью-то) кровь
Захватывающая музыка может взбудоражить кровь любого.
blood lust
After watching a series of horror movies, he felt a strange blood lust.
жажда крови
После просмотра серии фильмов ужасов он почувствовал странную жажду крови.
blues in (someone's) blood
Playing the guitar comes naturally to him; the blues are in his blood.
блюз у (кого-то) в крови
Игра на гитаре дается ему естественно; блюз у него в крови.
blood and guts
The film was full of blood and guts; not my kind of movie.
кровь и кишки
Фильм был полон крови и кишок; не мой тип фильма.
(someone's) blood boils with anger
When he heard the unfair decision, his blood boiled with anger.
кровь кипит от злости
Когда он услышал несправедливое решение, его кровь закипела от злости.
make (somebody's) blood boil
Hearing that kind of injustice makes my blood boil.
привести (кого-то) в ярость
Слышать такую несправедливость приводит меня в ярость.
spill blood
The revolutionaries were willing to spill blood for their cause.
проливать кровь
Революционеры были готовы проливать кровь ради своего дела.
sweat blood
He sweated blood to finish the project on time.
очень тяжело трудиться
Он тяжело трудился, чтобы закончить проект вовремя.
taste for blood
Once he had a taste for blood, he couldn't stop hunting.
вкус к крови
Обретя вкус к крови, он не мог остановиться охотиться.
blood test
Someone went to the clinic for a blood test.
анализ крови
Кто-то пошёл в клинику на анализ крови.
circulate blood
The heart's main function is to circulate blood throughout the body.
циркулировать кровь
Основная функция сердца - циркулировать кровь по всему телу.
dried blood
There was dried blood on the bandage.
засохшая кровь
На повязке была засохшая кровь.
blood circulation
Regular exercise improves blood circulation.
кровообращение
Регулярные упражнения улучшают кровообращение.
pint of blood
The hospital needed a pint of blood for the surgery.
пинта крови
Больнице нужна была пинта крови для операции.
caked in blood
The bandage was caked in blood.
покрытый кровью
Повязка была покрыта кровью.
donate blood
Someone decided to donate blood to help the local hospital.
сдавать кровь
Кто-то решил сдать кровь, чтобы помочь местной больнице.
shed blood
Many soldiers shed blood in the battle.
проливать кровь
Многие солдаты пролили кровь в бою.
mop up the blood
The nurse had to mop up the blood from the floor.
вытереть кровь
Медсестре пришлось вытереть кровь с пола.
tainted blood
The hospital had to dispose of the tainted blood.
зараженная кровь
Больнице пришлось утилизировать зараженную кровь.
blood clot
If someone cuts themselves, the blood should clot to stop the bleeding.
свертываться (о крови)
Если кто-то порежется, кровь должна свертываться, чтобы остановить кровотечение.
blood shortage
The hospital is dealing with a blood shortage.
нехватка крови
Больница справляется с нехваткой крови.
smear blood
He accidentally smeared blood on his shirt.
размазывать кровь
Он случайно размазал кровь на своей рубашке.
post-prandial blood sugar
High post-prandial blood sugar can indicate insulin resistance.
послеобеденный уровень сахара в крови
Высокий послеобеденный уровень сахара в крови может указывать на инсулинорезистентность.
aristocracy of blood
Many believed in the aristocracy of blood as the only legitimate ruling class.
аристократия крови
Многие верили в аристократию крови как единственный законный правящий класс.
arterial blood
Arterial blood carries oxygen from the heart to the rest of the body.
артериальная кровь
Артериальная кровь переносит кислород от сердца к остальной части тела.
assassinate (someone) in cold blood
The criminal was known to assassinate his enemies in cold blood.
убить (кого-то) хладнокровно
Преступник был известен тем, что убивал своих врагов хладнокровно.
nobility of blood
Some people believe that nobility of blood grants special privileges.
благородство крови
Некоторые люди считают, что благородство крови даёт особые привилегии.
noble blood
She comes from a family of noble blood.
благородная кровь
Она происходит из семьи благородной крови.
murder (someone) in cold blood
The detective revealed that the suspect had murdered the victim in cold blood.
убить (кого-то) в холодной крови
Детектив раскрыл, что подозреваемый убил жертву в холодной крови.
blotch of blood
A small blotch of blood appeared on the shirt.
пятно крови
На рубашке появилось небольшое пятно крови.
anaemic blood
The doctor explained that anaemic blood carries less oxygen.
анемичная кровь
Доктор объяснил, что анемичная кровь переносит меньше кислорода.
blood boil
His comments made my blood boil.
кровь закипает
Его комментарии заставили мою кровь закипеть.
cerebral blood flow
Monitoring cerebral blood flow is essential during surgery.
кровоток в головном мозге
Мониторинг кровотока в головном мозге важен во время операции.
circulating blood
The doctor checked the patient's circulating blood.
циркулирующая кровь
Врач проверил циркулирующую кровь пациента.
constrict blood vessels
Cold temperatures can cause the body to constrict blood vessels.
сужать кровеносные сосуды
Холодные температуры могут заставить тело сужать кровеносные сосуды.
constricted blood vessels
Constricted blood vessels can lead to hypertension.
сузенные кровеносные сосуды
Сузенные кровеносные сосуды могут привести к гипертензии.
congest blood vessels
High cholesterol can congest blood vessels, leading to serious health issues.
перегружать кровеносные сосуды
Высокий уровень холестерина может перегружать кровеносные сосуды, что приводит к серьезным проблемам со здоровьем.
blood coursing
He felt the blood coursing through his veins.
кровь текущая
Он почувствовал, как кровь течет по его венам.
covered in blood
The hero emerged from the battle, covered in blood but victorious.
покрытый кровью
Герой вышел из битвы, покрытый кровью, но победивший.
crimson blood
Crimson blood dripped from the warrior's wound.
малиновая кровь
Малиновая кровь капала из раны воина.
blood dripping
She noticed blood dripping from the wound on her arm.
капание крови
Она заметила капание крови из раны на её руке.
fasting blood sugar
Doctors often measure fasting blood sugar to assess metabolic health.
уровень сахара в крови натощак
Врачи часто измеряют уровень сахара в крови натощак для оценки метаболического здоровья.
blood flow
Regular exercise improves blood flow.
кровоток
Регулярные упражнения улучшают кровоток.
hypostasis of blood
The medical examination revealed hypostasis of blood in the lower limbs.
гипостаз крови
Медицинское обследование выявило гипостаз крови в нижних конечностях.
blood pressure lowering
Regular exercise is effective for blood pressure lowering.
снижение артериального давления
Регулярные физические упражнения эффективны для снижения артериального давления.
onrush of blood
The onrush of blood to his head made him dizzy.
прилив крови
Прилив крови к его голове вызвал головокружение.
ooze blood
The wound continued to ooze blood throughout the night.
истекать кровью
Рана продолжала истекать кровью всю ночь.
pump blood
The heart's main function is to pump blood throughout the body.
перекачивать кровь
Основная функция сердца - перекачивать кровь по всему телу.
red blood
Red blood indicates oxygenated blood circulating in the body.
красная кровь
Красная кровь указывает на насыщенную кислородом кровь, циркулирующую в теле.
blood rush
He felt a blood rush to his face when he was embarrassed.
прилив крови
Он почувствовал прилив крови к лицу, когда был смущен.
shunt blood
Surgeons had to shunt blood to stabilize the patient.
перенаправлять кровь
Хирургам пришлось перенаправить кровь, чтобы стабилизировать пациента.
spilled blood
The novel tells the story of spilled blood during the war.
пролитая кровь
Роман рассказывает о пролитой крови во время войны.
blood spilling
The movie scenes were intense with a lot of blood spilling.
проливание крови
Сцены в фильме были напряженными с большим количеством проливания крови.
speck of blood
She noticed a small speck of blood on her sleeve.
капля крови
Она заметила небольшую каплю крови на рукаве.
suck blood
Vampires are said to suck blood from their victims.
сосать кровь
Говорят, что вампиры сосут кровь у своих жертв.
transfuse blood
They had to transfuse blood to save his life.
переливать кровь
Им пришлось переливать кровь, чтобы спасти его жизнь.
vomit blood
After the accident, he began to vomit blood.
рвать кровью
После аварии он начал рвать кровью.
spatter (something) with blood
The crime scene was spattered with blood.
забрызгать (что-то) кровью
Место преступления было забрызгано кровью.
blood agglutination
The test checks for blood agglutination to determine blood type.
агглютинация крови
Тест проверяет агглютинацию крови для определения группы крови.
blood coagulation
The doctor explained the process of blood coagulation.
свертывание крови
Врач объяснил процесс свертывания крови.
purify blood
The new treatment aims to purify blood effectively.
очистить кровь
Новое лечение направлено на эффективное очищение крови.
mesenteric blood flow
Good mesenteric blood flow is essential for digestion.
кровоток брыжейки
Хороший кровоток брыжейки необходим для пищеварения.
blood afflux
The injury caused a sudden blood afflux to the affected area.
приток крови
Травма вызвала внезапный приток крови к пораженной области.
blood agglutinin
Blood agglutinin tests are used in immunology.
агглютинин крови
Тесты на агглютинин крови используются в иммунологии.
blood agglutinogen
The lab technician identified the blood agglutinogen type.
агглютиноген крови
Лаборант определил тип агглютиногена крови.
recirculate blood
Devices are used to recirculate blood during surgery.
рециркулировать кровь
Устройства используются для рециркуляции крови во время операции.
allogeneic blood
The hospital maintains a supply of allogeneic blood for emergencies.
аллогенная кровь
Больница поддерживает запас аллогенной крови для чрезвычайных ситуаций.
antegrade blood flow
Restoring antegrade blood flow was crucial for the patient's recovery.
антеградный кровоток
Восстановление антеградного кровотока было важно для выздоровления пациента.
anticoagulated blood
The laboratory required a sample of anticoagulated blood for the test.
кровь, обработанная антикоагулянтами
Лаборатория потребовала образец крови, обработанной антикоагулянтами, для анализа.
systolic blood
The systolic blood flow indicates the pressure during the heartbeats.
систолическая кровь
Систолический кровоток указывает на давление во время сердечных сокращений.
blood rushing
He felt blood rushing to his face when he got embarrassed.
прилив крови
Он почувствовал прилив крови к лицу, когда смутился.
smeared blood
There was smeared blood on the floor.
размазанная кровь
На полу была размазанная кровь.
blood welling
Blood was welling from the cut on his arm.
кровь, струящаяся из (чего-то)
Кровь струилась из пореза на его руке.
autologous blood
Using autologous blood reduces the risk of transfusion reactions.
аутологичная кровь
Использование аутологичной крови снижает риск реакций на переливание.
blood flow autoregulation
Blood flow autoregulation adapts to changes in pressure.
авторегуляция кровотока
Авторегуляция кровотока адаптируется к изменениям давления.
drenched in blood
The hero's armor was drenched in blood after the battle.
залитый кровью
Доспехи героя были залиты кровью после битвы.
blood stasis
Blood stasis can be a critical issue in cardiovascular diseases.
застой крови
Застой крови может быть критической проблемой при сердечно-сосудистых заболеваниях.
blood clotting
Blood clotting is essential for wound healing.
свертывание крови
Свертывание крови необходимо для заживления ран.
driblet of blood
A driblet of blood appeared on his finger.
капля крови
Капля крови появилась на его пальце.
spurt of blood
The injury caused a spurt of blood, alarming everyone nearby.
фонтаны крови
Травма вызвала фонтаны крови, напугав всех вокруг.
blood thickening
The medication can cause blood thickening.
загустение крови
Этот препарат может вызвать загустение крови.
chorioidal blood flow
Studies on chorioidal blood flow can provide insights into ocular diseases.
кровоток хориоидеи
Исследования кровотока хориоидеи могут дать представление о заболеваниях глаз.