en

Battlement

UK
/ˈbæt.əl.mənt/
US
/ˈbæt.əl.mənt/
ru

Перевод battlement на русский язык

battlement
Существительное
raiting
UK
/ˈbæt.əl.mənt/
US
/ˈbæt.əl.mənt/
The castle was surrounded by a high battlement.
Замок был окружен высокой зубчатой стеной.
Archers stood on the battlement, ready to defend the fortress.
Лучники стояли на крепостной стене, готовые защищать крепость.
Дополнительные переводы

Опеределения

battlement
Существительное
raiting
UK
/ˈbæt.əl.mənt/
US
/ˈbæt.əl.mənt/
A parapet at the top of a wall, especially of a fort or castle, that has regularly spaced, squared openings for shooting through.
The soldiers took their positions behind the battlement, ready to defend the castle from the approaching enemy.

Идиомы и фразы

castle battlement
The guards patrolled the castle battlement under the moonlight.
замковая зубчатая стена
Стражи патрулировали замковую зубчатую стену под светом луны.
stone battlement
The ancient fortress had a tall stone battlement.
каменная зубчатая стена
У древней крепости была высокая каменная зубчатая стена.
fortress battlement
Archers took position on the fortress battlement.
крепостная зубчатая стена
Лучники заняли позиции на крепостной зубчатой стене.
medieval battlement
The medieval battlement was well preserved.
средневековая зубчатая стена
Средневековая зубчатая стена была хорошо сохранена.
ancient battlement
Tourists marveled at the ancient battlement.
древняя зубчатая стена
Туристы восхищались древней зубчатой стеной.

Примеры

quotes His first novel, A VISION OF BATTLEMENT, was completed in 1949 but published in 1965.
quotes Его первый роман “Видение битвы» (A VISION OF BATTLEMENT) был завершен в 1949 году, а напечатан только в 1965.
quotes His first novel, A Vision of Battlement, was completed in 1949 but published in 1965.
quotes Его первый роман “Видение битвы» (A VISION OF BATTLEMENT) был завершен в 1949 году, а напечатан только в 1965.
quotes And to teach this truth the law of Moses commanded those who were building a house to erect upon it also a battlement.
quotes Сущность того, что проповедовали Моисей (и другие пророки), которые выступали против идолопоклонничества, заключалась в том, что человек поклонялся различным вещам; обожествлял то, что он создал сам.
quotes Its battlement facade was restored in the 1960s, and it has served as the Club Caravanserail Hotel since 1967.
quotes Его исторический фасад с бойницами был восстановлен в 1960-х годах, а с 1967 года здесь располагается отель Club Caravanserail.
quotes There is no tree, no road, no hill, no wall or battlement that is superfluous or out of the place; all is exactly as it should be.
quotes Нет никакого дерева, никакой дороги, никакого холма, никакой стены или зубчатой стены, которые являются лишними или не подходящими для этого места; все точно так, как это должно быть.

Связанные слова