en

Apolitically

UK
/ˌeɪpəˈlɪtɪkli/
US
/ˌeɪpəˈlɪtɪkli/
ru

Перевод apolitically на русский язык

apolitically
Наречие
raiting
UK
/ˌeɪpəˈlɪtɪkli/
US
/ˌeɪpəˈlɪtɪkli/
She approached the issue apolitically, focusing solely on the facts.
Она подошла к вопросу аполитично, сосредоточившись исключительно на фактах.

Опеределения

apolitically
Наречие
raiting
UK
/ˌeɪpəˈlɪtɪkli/
US
/ˌeɪpəˈlɪtɪkli/
In a manner that is not influenced by or concerned with political considerations.
The committee decided to approach the issue apolitically to ensure fairness and objectivity.

Идиомы и фразы

behave apolitically
She decided to behave apolitically during the heated debate.
вести себя аполитично
Она решила вести себя аполитично во время жаркого спора.
act apolitically
The organization chooses to act apolitically in all its initiatives.
действовать аполитично
Организация выбирает действовать аполитично во всех своих инициативах.
work apolitically
The team prefers to work apolitically, avoiding any political affiliations.
работать аполитично
Команда предпочитает работать аполитично, избегая каких-либо политических связей.
operate apolitically
The charity operates apolitically to remain neutral.
функционировать аполитично
Благотворительная организация функционирует аполитично, чтобы оставаться нейтральной.
function apolitically
He believes that schools should function apolitically.
действовать аполитично
Он считает, что школы должны действовать аполитично.

Примеры

quotes In our 2003 re-invasion of Iraq, U.S. planners assumed apolitically that military victory would automatically bring peace.
quotes Когда мы в 2003 году повторно вторглись в Ирак, американские планирующие инстанции аполитично предположили, что военная победа автоматически принесет мир.
quotes What happened was that anarchists got involved in the struggle apolitically, as good activists but terrible revolutionaries.
quotes Можно сказать, что анархисты участвовали в борьбе аполитично, как хорошие активисты, но плохие революционеры.
quotes Indeed, the entire notion of language as an indicator of political allegiance makes no sense in a world where Spanish, Arabic, English, and dozens of other tongues cross international borders apolitically and enjoy official status around the globe.
quotes Действительно, все попытки представить язык как индикатор политической принадлежности не имеет смысла в мире, где испанский, арабский, английский и десятки других языков аполитично пересекают международные границы и наделены официальным статусом во всем мире.
quotes Some have argued that despite the rampant bias against Israeli in United Nations organizations, there is no reason to suspect partiality from the Court, composed of jurists from around the world and charged with acting apolitically.
quotes Некоторые утверждают, что, несмотря на бесконечные предубеждения против Израиля в Организации Объединенных Наций, нет оснований подозревать пристрастность суда, состоящего из юристов всего мира и действующего аполитично.
quotes In this way, the newspaper of Caracas quite naturally, and even apolitically, created an imagined community among a specific assemblage of fellowreaders, to whom these ships, brides, bishops and prices belonged.
quotes А стало быть, газета, выходившая в Каракасе, вполне естественно и даже аполитично создавала воображаемое сообщество в кругу специфического собрания со-читателей, которым эти корабли, невесты, епископы и цены принадлежали.

Связанные слова