en

Unparalleled

UK
/ʌnˈpær.ə.leld/
US
/ʌnˈpɛr.əˌlɛld/
ru

Translation unparalleled into russian

unparalleled
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈpær.ə.leld/
US
/ʌnˈpɛr.əˌlɛld/
The artist's work is of unparalleled beauty.
Работа художника обладает беспрецедентной красотой.
Her talent is unparalleled in the industry.
Ее талант несравненный в индустрии.
The athlete's performance was unparalleled.
Выступление спортсмена было непревзойденным.

Definitions

unparalleled
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈpær.ə.leld/
US
/ʌnˈpɛr.əˌlɛld/
Having no equal; unmatched in quality or extent.
Her unparalleled talent in painting has earned her numerous awards.
Unique or exceptional in a way that is not comparable to anything else.
The view from the mountain peak was unparalleled, offering a breathtaking panorama.

Idioms and phrases

unparalleled success
The company achieved unparalleled success with its latest product.
беспрецедентный успех
Компания достигла беспрецедентного успеха с последним продуктом.
unparalleled beauty
The landscape exhibited unparalleled beauty at sunset.
непревзойденная красота
Пейзаж продемонстрировал непревзойденную красоту на закате.
unparalleled experience
Traveling through the Amazon rainforest was an unparalleled experience.
неповторимый опыт
Путешествие через амазонский лес было неповторимым опытом.
unparalleled opportunity
This job offers an unparalleled opportunity for professional growth.
уникальная возможность
Эта работа предлагает уникальную возможность для профессионального роста.
unparalleled talent
She is known for her unparalleled talent in music composition.
несравненный талант
Она известна своим несравненным талантом в музыкальной композиции.

Examples

quotes Though it is a time of unparalleled judgment, it is also a time of unparalleled grace in salvation (cf. Matt.
quotes Хотя это будет время беспримерного суда, это также время беспримерной милости в спасении (ср. Мф.
quotes Despite the unparalleled difficulties of life and the unparalleled efforts of our enemies, we have won.
quotes При неслыханных трудностях жизни, при неслыханных усилиях наших врагов, мы все же победили.
quotes But we now know, we now all see and feel, that the result of it has been famine affecting thirty million peasants and neither "reform" nor "quiet", that there has been an unparalleled (unparalleled even in long-suffering Russia) intensification of destitution and ruin, and extremely great bitterness and ferment among the peasantry.
quotes Но мы знаем теперь, мы видим и чувствуем все теперь, что ни «реформирования» ни «покоя» не получилось, а получилась голодовка 30-ти миллионов крестьян, невиданное (даже в многострадальной России невиданное) обострение нищеты и разорения и чрезвычайно сильное озлобление и брожение в крестьянстве.
quotes "The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaal" (1835)
quotes Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля (The Unparalleled Adventures of One Hans Pfaal) — Повесть (1835)
quotes “The Adventures of One Hans Pfaall” (alternate title of “The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall”)
quotes «Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля» The Unparalleled Adventure of One Hans Pfaall

Related words