en

Unfrozen

UK
/ʌnˈfrəʊzən/
US
/ʌnˈfroʊzən/
ru

Translation unfrozen into russian

unfreeze
Verb
raiting
unfroze unfrozen unfreezing
I need to unfreeze the chicken before cooking it.
Мне нужно разморозить курицу перед приготовлением.
The government decided to unfreeze the assets of the company.
Правительство решило разблокировать активы компании.
unfrozen
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈfrəʊzən/
US
/ʌnˈfroʊzən/
The unfrozen meat was ready to be cooked.
Размороженное мясо было готово к приготовлению.

Definitions

unfreeze
Verb
raiting
To remove or release from a frozen state.
She decided to unfreeze the chicken for dinner.
To make funds or assets available for use after they have been restricted.
The government agreed to unfreeze the company's assets after the investigation.
To become or cause to become less rigid or formal.
The meeting began to unfreeze as the participants started sharing jokes.
unfrozen
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈfrəʊzən/
US
/ʌnˈfroʊzən/
No longer frozen; thawed.
The unfrozen meat was ready to be cooked for dinner.

Idioms and phrases

unfreeze assets
The government decided to unfreeze assets previously blocked.
разморозить активы
Правительство решило разморозить ранее заблокированные активы.
unfreeze accounts
They worked hard to unfreeze accounts affected by the sanctions.
разморозить счета
Они усердно работали над тем, чтобы разморозить счета, затронутые санкциями.
unfreeze funds
The organization sought to unfreeze funds to continue their projects.
разморозить средства
Организация стремилась разморозить средства для продолжения своих проектов.
unfreeze negotiations
Efforts were made to unfreeze negotiations between the two countries.
разморозить переговоры
Были предприняты усилия для разморозки переговоров между двумя странами.
unfreeze resources
The company needed to unfreeze resources to handle the new demand.
разморозить ресурсы
Компании пришлось разморозить ресурсы, чтобы справиться с новым спросом.

Examples

quotes “Insemination of Holstein Heifers With Very Low Numbers Of Unfrozen Spermatozoa.”
quotes Полезные ссылки могут также включать следующие публикации: "Insemination of Holstein Heifers With Very Low Numbers Of Unfrozen Spermatozoa."
quotes The money was unfrozen only in the area on 11 September after numerous requests from Congress about the reason for this decision.
quotes Деньги разморозили только в районе 11 сентября после многочисленных запросов из Конгресса о причине такого решения.
quotes At present, this conflict is in fact the only one in the South Caucasus that has a certain potential of being “unfrozen.”
quotes В настоящее время данный конфликт фактически остается единственным на Южном Кавказе, имеющим определенный потенциал «разморозки».
quotes In an ALLO transplant, the donor stem cells are collected on or near the actual transplant day; the patient receives these fresh and unfrozen.
quotes При трансплантации ALLO донорные стволовые клетки собираются на или около фактического дня трансплантации; пациент получает эти свежие и незамороженные.
quotes Unfrozen assets will be used to modernize the economy, as continuous blocking of investments has led to lack in technology.
quotes Размороженные активы будут использованы для модернизации экономики, поскольку непрерывное блокирование инвестиций привело к отсутствию технологий.

Related words