en

Unbridled

UK
/ʌnˈbraɪdld/
US
/ʌnˈbraɪdld/
ru

Translation unbridled into russian

unbridled
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈbraɪdld/
US
/ʌnˈbraɪdld/
His unbridled enthusiasm was contagious.
Его необузданный энтузиазм был заразителен.
The artist's unbridled creativity led to a masterpiece.
Безудержная креативность художника привела к созданию шедевра.
unbridle
Verb
raiting
unbridled unbridled unbridling
He decided to unbridle his emotions and speak freely.
Он решил освободить свои эмоции и говорить свободно.
After a long day, the farmer went to unbridle the horses.
После долгого дня фермер пошел распрячь лошадей.

Definitions

unbridled
Adjective
raiting
UK
/ʌnˈbraɪdld/
US
/ʌnˈbraɪdld/
Not controlled or restrained; unrestrained.
The unbridled enthusiasm of the fans was evident as they cheered loudly for their team.
Not confined by a bridle; free and wild.
The unbridled horse galloped across the open field, enjoying its newfound freedom.
unbridle
Verb
raiting
To remove the bridle from a horse or other animal.
After the long ride, she decided to unbridle the horse to let it rest.
To free from restraint; to release or unleash.
The new policy aims to unbridle the creativity of the employees.

Idioms and phrases

unbridle (someone's) passion
The artist managed to unbridle her passion for painting.
раскрыть чью-либо страсть
Художнице удалось раскрыть свою страсть к живописи.
unbridle emotions
The touching speech unbridled emotions in the crowd.
дать волю эмоциям
Трогательная речь дала волю эмоциям в толпе.
unbridle (someone's) anger
The unfair decision unbridled his anger.
дать волю чьему-либо гневу
Несправедливое решение дало волю его гневу.
unbridle (someone's) imagination
A good story will unbridle the reader's imagination.
раскрыть чьё-либо воображение
Хорошая история раскроет воображение читателя.
unbridle (someone's) creativity
A supportive teacher can unbridle a student's creativity.
раскрыть чью-либо креативность
Поддерживающий учитель может раскрыть креативность ученика.
unbridled enthusiasm
He approached the project with unbridled enthusiasm.
необузданный энтузиазм
Он подошёл к проекту с необузданным энтузиазмом.
unbridled zeal
The unbridled zeal of the activists brought about significant change.
неукротимое рвение
Неукротимое рвение активистов привело к значительным изменениям.
unbridled creativity
The artist expressed her unbridled creativity through her paintings.
необузданная креативность
Художница выразила свою необузданную креативность через свои картины.
unbridled optimism
His unbridled optimism was contagious.
необузданный оптимизм
Его необузданный оптимизм был заразителен.
unbridled greed
Unbridled greed led to the financial crisis.
необузданная жадность
Необузданная жадность привела к финансовому кризису.
unbridled power
The dictator enjoyed unbridled power during his reign.
необузданная мощь
Диктатор наслаждался необузданной мощью во время своего правления.
unbridled joy
Her unbridled joy was evident as she danced around the room.
необузданная радость
Ее необузданная радость была очевидна, когда она танцевала по комнате.
unbridled ambition
His unbridled ambition drove him to achieve great things.
необузданные амбиции
Его необузданные амбиции привели его к великим достижениям.
unbridled passion
The artist's unbridled passion was evident in every stroke of the brush.
необузданная страсть
Необузданная страсть художника была очевидна в каждом мазке кисти.

Examples

quotes Chronic mercury poisoning can be the key to the riddle of unbridled nature of the Russian Tsar-tyrant: as you already know, this disease of the nervous system becomes unstable, which may occur, including, in excess of distrust, suspiciousness, hallucinations and - outbreak of unbridled anger, in a fit of which Ivan the terrible once killed his son.
quotes Хроническое ртутное отравление может быть ключом к загадке необузданного характера русского царя-тирана: как вы уже знаете, при этом заболевании нервная система становится неустойчивой, что может проявляться, в том числе, в излишней мнительности, подозрительности, галлюцинациях и - вспышках необузданного гнева, в припадке которого Иван Грозный однажды убил своего сына.
quotes The SUV will have three selectable driving modes: Whisper, Engaged and Unbridled.
quotes Внедорожник Ford будет иметь три выбираемых режима вождения: Whisper, Engaged и Unbridled.
quotes The Mustang Mach-E will feature three unique drive modes – Whisper, Engage and Unbridled.
quotes Покупатели получат от Mustang Mach-E три уникальных режима движения - Whisper, Engage и Unbridled.
quotes It’s hard to defend the messy American health system, with its mixture of unbridled compassion and unbridled cruelty.
quotes Мне трудно защищать запутанную американскую систему здравоохранения, в которой сочетаются необузданное сострадание и необузданная жестокость.
quotes The yacht Unbridled was built by Trinity Yachts.
quotes Моторная яхта Unbridled от Trinity Yachts

Related words