en

Tongue

UK
/tʌŋ/
US
/tʌŋ/
ru

Translation tongue into russian

tongue
Verb
raiting
UK
/tʌŋ/
US
/tʌŋ/
tongued tongued tonguing
The dog began to tongue the ice cream cone.
Собака начала облизывать рожок мороженого.
Additional translations
tongue
Noun
raiting
UK
/tʌŋ/
US
/tʌŋ/
The cat licked its fur with its tongue.
Кошка лизала свою шерсть своим языком.
Additional translations

Definitions

tongue
Verb
raiting
UK
/tʌŋ/
US
/tʌŋ/
To touch or lick with the tongue.
The dog tongued the ice cream cone eagerly.
To articulate or pronounce using the tongue.
The teacher taught the students how to tongue the difficult consonants in the new language.
To provide with a tongue or a tongue-like part.
The craftsman tongued the edge of the board to fit it into the groove.
tongue
Noun
raiting
UK
/tʌŋ/
US
/tʌŋ/
The muscular organ in the mouth that is used for tasting, licking, swallowing, and articulating speech.
The doctor asked him to stick out his tongue during the examination.
A particular way or style of speaking or writing, often associated with a specific group or region; a language or dialect.
She spoke in her native tongue, which was unfamiliar to most of the audience.
A strip of land or a narrow piece of something that resembles a tongue in shape.
The tongue of land jutted out into the sea, providing a perfect spot for a lighthouse.
A part of a shoe that is located under the laces and covers the top of the foot.
He adjusted the tongue of his sneaker to make it more comfortable.

Idioms and phrases

bite (one's) tongue
She wanted to criticize him, but she bit her tongue.
прикусить язык
Она хотела его раскритиковать, но прикусила язык.
slip of the tongue
It was just a slip of the tongue when he called her by the wrong name.
оговорка
Это была просто оговорка, когда он назвал её неправильным именем.
tongue-tied
He was tongue-tied in front of the audience.
лишившийся дара речи
Он лишился дара речи перед аудиторией.
hold (one's) tongue
She wanted to complain, but she held her tongue.
держать язык за зубами
Она хотела пожаловаться, но держала язык за зубами.
silver tongue
He has a silver tongue and can persuade anyone.
красноречие
У него красноречие, и он может убедить кого угодно.
mother tongue
English is her mother tongue.
родной язык
Английский — её родной язык.
tongue in cheek
He made the comment tongue in cheek.
с иронией
Он сделал комментарий с иронией.
have a sharp tongue
Be careful around her, she has a sharp tongue and can be quite cutting.
иметь острый язык
Будь с ней осторожен, у нее острый язык, и она может быть довольно язвительной.
loosen (one's) tongue
A few drinks were enough to loosen his tongue and he started revealing secrets.
развязать (кому-то) язык
Несколько выпивок были достаточно, чтобы развязать ему язык, и он начал раскрывать секреты.
on the tip of (one's) tongue
I can't remember her name, but it's on the tip of my tongue.
вертится на языке
Я не могу вспомнить ее имя, но оно вертится у меня на языке.
tongue-lashing
The manager gave the team a tongue-lashing after their poor performance.
нагоняй
Менеджер дал команде нагоняй после их плохого выступления.
click of the tongue
He expressed his disapproval with a click of the tongue.
щелчок языком
Он выразил свое неодобрение щелчком языком.
click (someone's) tongue
She clicked her tongue in disapproval.
цокать языком
Она цокнула языком в знак неодобрения.
loosen (someone's) tongue
A few drinks helped to loosen his tongue.
развязать (кому-то) язык
Несколько напитков помогли развязать ему язык.
native tongue
English is her native tongue.
родной язык
Английский — её родной язык.
sharp tongue
He has a sharp tongue and often offends people.
острый язык
У него острый язык, и он часто обижает людей.
loosen up (someone's) tongue
A few drinks helped to loosen up his tongue.
развязать (кому-то) язык
Несколько напитков помогли развязать ему язык.
slip off the tongue
The word just slipped off my tongue before I could stop it.
слететь с языка
Слово просто слетело с моего языка, прежде чем я смог его остановить.
tip of the tongue
The answer is on the tip of my tongue, but I can't remember it.
на кончике языка
Ответ у меня на кончике языка, но я не могу его вспомнить.
bite back (one's) tongue
She had to bite back her tongue to avoid saying something rude.
прикусить язык
Ей пришлось прикусить язык, чтобы не сказать что-то грубое.
wag (someone's) tongue
She loves to wag her tongue about her neighbors.
болтать, сплетничать
Она любит болтать о своих соседях.
loose (someone's) tongue
A few drinks loosed his tongue.
развязать язык
Пара напитков развязали ему язык.
acerbic tongue
She is known for her acerbic tongue.
острый язык
Она известна своим острым языком.
cat got (someone's) tongue
When asked about his opinion, Mark remained silent. It seemed like the cat got his tongue.
кот съел (чей-то) язык
Когда его спросили мнение, Марк остался молчаливым. Казалось, кот съел его язык.
honey tongue
He has a honey tongue, always saying nice things to get his way.
льстивый язык
У него льстивый язык, он всегда говорит приятные вещи, чтобы добиться своего.
speak with a forked tongue
You can't trust him; he speaks with a forked tongue.
говорить с раздвоенным языком (лгать)
Ему нельзя доверять; он говорит с раздвоенным языком.
stick (one's) tongue out
The child stuck her tongue out at her brother to tease him.
показывать язык
Ребенок показал язык брату, чтобы подразнить его.
lash (someone's) tongue
She lashed his tongue for being irresponsible.
резко критиковать (кого-то)
Она резко его критиковала за безответственность.
guard (someone's) tongue
You need to guard your tongue in meetings with executives.
следить за (чьим-то) языком
Тебе нужно следить за своим языком на встречах с руководителями.
tongue lash
The coach gave the players a tongue lash after their poor performance.
словесная порка
Тренер устроил игрокам словесную порку после их плохого выступления.

Related words