en

Swingeing

UK
/ˈswɪndʒɪŋ/
US
/ˈswɪndʒɪŋ/
ru

Translation swingeing into russian

swinge
Verb
raiting
swung swung swingeing
He would swinge the carpet to remove the dust.
Он будет бить ковер, чтобы удалить пыль.
The wind would swinge the trees during the storm.
Ветер будет хлестать деревья во время шторма.
Additional translations
swingeing
Adjective
raiting
UK
/ˈswɪndʒɪŋ/
US
/ˈswɪndʒɪŋ/
The company faced swingeing cuts to its budget.
Компания столкнулась с жестокими сокращениями бюджета.
The government introduced swingeing reforms to tackle the crisis.
Правительство ввело радикальные реформы для решения кризиса.

Definitions

swinge
Verb
raiting
To beat or strike with a vigorous or sweeping motion.
The blacksmith would swinge the metal with his hammer to shape it.
To punish or chastise severely.
The teacher threatened to swinge the students if they continued to misbehave.
swingeing
Adjective
raiting
UK
/ˈswɪndʒɪŋ/
US
/ˈswɪndʒɪŋ/
Extremely severe or large in amount.
The company faced swingeing cuts to its budget, resulting in numerous layoffs.

Idioms and phrases

swingeing cuts
The company announced swingeing cuts in its workforce.
сокрушительные сокращения
Компания объявила о сокрушительных сокращениях в штате.
swingeing majority
The party won the election with a swingeing majority.
подавляющее большинство
Партия выиграла выборы с подавляющим большинством.
swingeing loss
The financial crisis resulted in swingeing losses for the company.
значительная потеря
Финансовый кризис привел к значительным потерям для компании.
swingeing tax
The government imposed a swingeing tax on luxury goods.
суровый налог
Правительство ввело суровый налог на предметы роскоши.
swingeing penalty
The court imposed a swingeing penalty on the offender.
жесткий штраф
Суд наложил жесткий штраф на нарушителя.

Examples

quotes The consequences for Arctic ecosystems will be swingeing.
quotes Последствия для экосистем Арктики будут определяющими.
quotes Even in 2011, Britain had only 101,000 regular soldiers to France’s 123,000, but years of swingeing spending cuts had taken their toll.
quotes Даже в 2011 году, в Великобритании было только 101 000 солдат регулярной армии, во Франции – 123000, но годы сокращения расходов взяли свое.
quotes PrivatBank’s nationalisation was the culmination of a swingeing clean-up of Ukraine’s financial system, backed by the International Monetary Fund.
quotes Национализация ПриватБанка стала кульминацией масштабной чистки банковской системы Украины, проводившейся при поддержке Международного валютного фонда.
quotes This will bring swingeing cuts to European defence capability.
quotes Это приведет к огромному сокращению возможностей европейской обороны.
quotes Swingeing majority of young people, maturing, does not become on the way of the reckless alcoholizing, and conduct the normal way of life.
quotes Подавляющее большинство молодых людей, взрослея, не становятся на путь безрассудной алкоголизации, а ведут нормальный образ жизни.

Related words