en

Suspicious

UK
/səˈspɪʃəs/
US
/səˈspɪʃəs/
ru

Translation suspicious into russian

suspicious
Adjective
raiting
UK
/səˈspɪʃəs/
US
/səˈspɪʃəs/
He gave me a suspicious look.
Он бросил на меня подозрительный взгляд.
She had a suspicious attitude towards strangers.
У нее было недоверчивое отношение к незнакомцам.

Definitions

suspicious
Adjective
raiting
UK
/səˈspɪʃəs/
US
/səˈspɪʃəs/
Having or showing a cautious distrust of someone or something.
She gave him a suspicious look when he offered to help with her bags.
Causing one to have the idea or impression that something or someone is questionable, dishonest, or dangerous.
The suspicious package left at the entrance prompted a security alert.

Idioms and phrases

suspicious circumstances
The police are investigating the suspicious circumstances surrounding the incident.
подозрительные обстоятельства
Полиция расследует подозрительные обстоятельства, связанные с инцидентом.
suspicious behavior
The security guard noticed the suspicious behavior of the man loitering near the entrance.
подозрительное поведение
Охранник заметил подозрительное поведение мужчины, слоняющегося у входа.
suspicious mind
Having a suspicious mind can sometimes lead to misunderstandings.
подозрительный ум
Подозрительный ум иногда может приводить к недоразумениям.
suspicious activity
The bank reported suspicious activity on his account.
подозрительная активность
Банк сообщил о подозрительной активности на его счёте.
suspicious nature
The detective was known for his suspicious nature.
подозрительный характер
Детектива знали за его подозрительный характер.
suspicious person
There was a suspicious person loitering near the store.
подозрительный человек
У магазина околачивался подозрительный человек.
suspicious glance
He shot a suspicious glance at her as she entered the room.
подозрительный взгляд
Он бросил подозрительный взгляд на неё, когда она вошла в комнату.
suspicious silence
The suspicious silence in the room made everyone uneasy.
подозрительная тишина
Подозрительная тишина в комнате заставила всех почувствовать себя неловко.
suspicious package
The police were called to investigate a suspicious package found at the station.
подозрительный пакет
В полицию позвонили, чтобы расследовать подозрительный пакет, найденный на станции.
appearing suspicious
The man's behavior was appearing suspicious to the police.
выглядящий подозрительным
Поведение мужчины выглядело подозрительным для полиции.

Examples

quotes The verdict may be “Suspicious”, “Suspicious+”, or “Suspicious++”.
quotes Оценкой может быть “Suspicious” ("Подозрительный"), “Suspicious+” или “Suspicious++”.
quotes The functions performed by the adjective correlate with their combinability: when combined with nouns, adjectives perform the function of an attribute (either in preposition to the noun modified or in post-position if accompanied by adjuncts), e.g.: a suspicious man; a man suspicious of his wife; when combined with link verbs they perform the function of a predicative (part of a compound nominal predicate), e.g.: The man was very suspicious of his wife.
quotes Функции прилагательного прямо связаны с их сочетаемостью: при сочетании с существительными прилагательные выполняют функцию определения (либо в препозиции к модифицируемому существительному, либо в постпозиции, если у них есть зависимые слова, например: a suspicious man, a man suspicious of his life; при сочетании со связочными глаголами прилагательные выполняют функцию предикатива (именной части составного именного сказуемого), например: the man was very suspicious of his wife.
quotes “Suspicious++” indicates the most suspicious behavior.
quotes Оценка “Suspicious++” означает наиболее подозрительное поведение.
quotes In addition, the head of FinCEN stressed the importance of reporting suspicious activity (Suspicious Activity Report SAR).
quotes Кроме того, глава FinCEN подчеркнул значимость отчетов о подозрительной активности (Suspicious Activity Report, SAR).
quotes - detect suspicious operations (transactions) in accordance with the list of criteria for suspicious operations (transactions) and provide information about them to the authorized state body not later than the working day following the date of recognition operations (transactions) suspicious.
quotes - выявлять подозрительные операции (сделки) в соответствии с перечнем критериев подозрительных операций (сделок) и представлять информацию о них уполномоченному государственному органу не позднее рабочего дня, следующего за днем признания операции (сделки) подозрительной.

Related words