
Spout off
UK
/spaʊt ɒf/
US
/spaʊt ɔf/

Translation spout off into russian
spout off
VerbUK
/spaʊt ɒf/
US
/spaʊt ɔf/
He tends to spout off about politics at every family gathering.
Он склонен разглагольствовать о политике на каждом семейном собрании.
Additional translations
Definitions
spout off
VerbUK
/spaʊt ɒf/
US
/spaʊt ɔf/
To speak at length in a boastful or opinionated manner.
He tends to spout off about his achievements whenever he gets the chance.
To express one's opinions loudly and forcefully.
She spouted off about the new policy during the meeting.
Idioms and phrases
spout off about (something)
He always spouts off about politics at dinner parties.
разглагольствовать о (чём-то)
Он всегда разглагольствует о политике на званых ужинах.
spout off (one's) opinion
She tends to spout off her opinion without considering others.
высказывать (своё) мнение
Она склонна высказывать своё мнение, не учитывая других.
spout off nonsense
He tends to spout off nonsense during meetings.
нести чепуху
Он склонен нести чепуху на собраниях.
spout off ideas
She loves to spout off ideas whenever we brainstorm.
выдвигать идеи
Она любит выдвигать идеи, когда мы проводим мозговой штурм.
spout off rhetoric
The politician began to spout off rhetoric that had little substance.
изливать риторику
Политик начал изливать риторику, в которой было мало содержания.
spout off complaints
Customers often spout off complaints to the manager.
сыпать жалобами
Клиенты часто сыпят жалобами на менеджера.