en

Spill out

UK
/spɪl aʊt/
US
/spɪl aʊt/
ru

Translation spill out into russian

spill out
Verb
raiting
UK
/spɪl aʊt/
US
/spɪl aʊt/
spilled out spilled out spilling out
The water began to spill out of the glass.
Вода начала выливаться из стакана.
The emotions spilled out during the heated argument.
Эмоции выплеснулись во время жаркого спора.
The crowd spilled out into the streets after the concert.
Толпа разлилась по улицам после концерта.

Definitions

spill out
Verb
raiting
UK
/spɪl aʊt/
US
/spɪl aʊt/
To flow or fall out of a container, often in an uncontrolled manner.
The contents of the bag began to spill out onto the floor.
To express or release something, such as emotions or information, often suddenly or uncontrollably.
She couldn't hold back her feelings any longer and they began to spill out during the conversation.

Idioms and phrases

spill out the beans
Someone accidentally spilled out the beans about the surprise party.
выдать секрет
Кто-то случайно выдал секрет о вечеринке-сюрпризе.
spill out (one's) guts
After a few drinks, he started to spill out his guts about his problems.
излить душу
После нескольких рюмок он начал изливать душу о своих проблемах.
spill out onto
The contents of the box spilled out onto the floor.
вывалиться на
Содержимое коробки вывалилось на пол.
spill out of
Toys began to spill out of the overflowing basket.
высыпаться из
Игрушки начали высыпаться из переполненной корзины.
spill out information
He couldn't help but spill out information during the interrogation.
выплеснуть информацию
Он не смог удержаться и выплеснул информацию во время допроса.
spill out emotions
After the stressful day, she just let her emotions spill out.
выплеснуть эмоции
После напряженного дня она просто выплеснула свои эмоции.
spill out news
At the party, everyone started to spill out news about recent events.
рассказать новости
На вечеринке все начали рассказывать новости о последних событиях.

Examples

quotes From the BTS it is only a five-minute walk - just look out for the warm glow that seems to spill out onto the street and the simple swinging wooden board signage with gold lettering.
quotes Из BTS всего только в пяти минутах ходьбы - просто обратите внимание на теплое сияние, которое, кажется, проливается на улицу и на простую деревянную доску-вывеску с золотым тиснением.
quotes The holy sword that sealed away an ominous power has been drawn out and darkness starts to spill out across the land, mutating people into monsters.
quotes Святой меч, запечатывавший зловещую силу, был украден, и тьма начала разливаться по земле, превращая людей в монстров.
quotes As gas flows out of the newly formed stars, it opens up gaps between the interstellar clouds – and the molecules are formed on those vast gaps, as the shocks and radiation spill out of the baby star.
quotes Когда газ вытекает из вновь образованных звезд, он открывает промежутки между межзвездными облаками – и молекулы образуются на тех огромных промежутках, когда удары и излучение распространяются из детской звезды.
quotes The nucleus comes out, hangs down in the area between the vertebrae, then breaks, and its contents spill out.
quotes Ядро выходит наружу, свисает в области между позвонками, потом разрывается, а его содержимое выливается.
quotes Unfortunately, unless the font is very well optimized to fit into each pixel, it will still spill out into adjacent pixels, causing it to have blurry edges, as well as giving it a weak, washed-out look.
quotes К сожалению, если только шрифт не является хорошо оптимизированным, чтобы сохранять каждый пиксель, он будет растекаться на соседние пиксели, в результате чего у него будут размытые края, а также слабый и нечеткий вид.

Related words