en

Smell

UK
/smɛl/
US
/smɛl/
ru

Translation smell into russian

smell
Verb
raiting
UK
/smɛl/
US
/smɛl/
smelled smelled smelling
She likes to smell the flowers in the garden.
Она любит нюхать цветы в саду.
The kitchen smells of freshly baked bread.
Кухня пахнет свежевыпеченным хлебом.
The dog can smell danger from a distance.
Собака может чуять опасность издалека.
Additional translations
smell
Noun
raiting
UK
/smɛl/
US
/smɛl/
The smell of fresh bread filled the kitchen.
Запах свежего хлеба наполнил кухню.
The aroma of coffee is very inviting in the morning.
Аромат кофе очень привлекателен по утрам.
The stench from the garbage was unbearable.
Вонь от мусора была невыносимой.
Additional translations

Definitions

smell
Verb
raiting
UK
/smɛl/
US
/smɛl/
To perceive or detect the odor or scent of something through the sense of smell.
She could smell the fresh bread baking in the oven.
To emit an odor or scent.
The flowers in the garden smell wonderful.
To have a particular quality or character that is perceived as an odor.
The room smelled of fresh paint.
To investigate or detect something by using the sense of smell.
The dog was trained to smell out illegal substances.
smell
Noun
raiting
UK
/smɛl/
US
/smɛl/
The faculty or power of perceiving odors or scents by means of the organs in the nose.
Dogs have a keen sense of smell that helps them track scents.
A quality in something that is perceived by the sense of smell; an odor or scent.
The smell of freshly baked bread filled the kitchen.
A trace or hint of something, especially something unpleasant.
There was a smell of corruption in the dealings of the company.

Idioms and phrases

smell a rat
Someone smelled a rat when they noticed the missing files.
чуять неладное
Кто-то чуют неладное, когда заметили пропавшие файлы.
smell the roses
Someone decided to take a break and smell the roses.
наслаждаться моментом
Кто-то решил сделать перерыв и насладиться моментом.
smell blood
The competitors smelled blood when they saw the company's financial troubles.
чуять слабость
Конкуренты почуяли слабость, когда увидели финансовые проблемы компании.
smell success
He could smell success after the positive feedback from the client.
чуять успех
Он мог чуять успех после положительной обратной связи от клиента.
smell fear
The dog seemed to smell fear as it approached the nervous visitor.
чуять страх
Казалось, что собака чует страх, когда подходила к нервному посетителю.
smell victory
As the team scored another goal, the fans could smell victory.
чуять победу
Когда команда забила ещё один гол, болельщики почувствовали запах победы.
smell (something) fishy
She smelled something fishy about the deal.
чуять что-то подозрительное
Она почуяла что-то подозрительное в этой сделке.
smell (someone) out
The detective managed to smell out the culprits.
вынюхивать (кого-либо), вычислять (кого-либо)
Детективу удалось вынюхать преступников.
smell (someone) up
The garbage truck smelled up the whole street.
распространять неприятный запах (на кого-либо)
Мусоровоз распространил неприятный запах на всю улицу.
smell bad
The garbage is starting to smell bad.
плохо пахнуть
Мусор начинает плохо пахнуть.
smell smoke
I can smell smoke from the kitchen.
чуять дым
Я чувствую запах дыма из кухни.
smell trouble
The detective could smell trouble in the air.
чуять беду
Детектив мог учуять беду в воздухе.
smell fresh
The laundry smells fresh after being washed.
свежо пахнуть
Белье свежо пахнет после стирки.
smell delicious
The bakery goodies smell delicious.
вкусно пахнуть
Выпечка в пекарне вкусно пахнет.
smell bullshit
Someone could smell bullshit from a mile away.
чуять чепуху
Кто-то мог чуять чепуху за милю.
something smells fishy
Someone said that something smells fishy about the deal.
что-то кажется подозрительным
Кто-то сказал, что что-то кажется подозрительным в этой сделке.
come up smelling of roses
Despite the scandal, he came up smelling of roses.
выйти из трудной ситуации с честью
Несмотря на скандал, он вышел из ситуации с честью.
stop and smell the roses
Someone should stop and smell the roses instead of working all the time.
наслаждаться моментом
Кто-то должен наслаждаться моментом, а не работать всё время.
wake up and smell the coffee
It's time to wake up and smell the coffee; the company is going bankrupt.
проснись и пой, открой глаза на реальность
Пора проснуться и понять реальность; компания банкротится.
smell out a rat
Someone could smell out a rat when they noticed the discrepancies in the report.
чуять неладное
Кто-то мог чуять неладное, когда заметил несоответствия в отчёте.
smell out trouble
Someone can always smell out trouble before it happens.
чуять неприятности
Кто-то всегда может чуять неприятности, прежде чем они произойдут.
smell alike
The flowers smell alike in the garden.
пахнуть похоже
Цветы в саду пахнут похоже.
familiar smelling perfume
She wore a familiar smelling perfume that reminded me of home.
духи с знакомым запахом
Она пользовалась духами с знакомым запахом, которые напоминали мне о доме.
fresh smelling
She likes to use fresh smelling laundry detergent.
свежо пахнущий
Она любит использовать свежо пахнущее средство для стирки.
strong smelling
Strong smelling spices can enhance the flavor of a dish.
сильно пахнущий
Сильно пахнущие специи могут усилить вкус блюда.
smell appetizingly
The bakery smelled appetizingly of freshly baked bread.
пахнуть аппетитно
Пекарня пахла аппетитно свежевыпеченным хлебом.
faintly smell
The room faintly smelled of fresh paint.
слабо пахнуть
В комнате слабо пахло свежей краской.
smell suspiciously
The food smelled suspiciously like it had gone bad.
пахнуть подозрительно
Еда пахла подозрительно, как будто она испортилась.
chitlins smell
The chitlins smell can be strong, but they taste delicious.
запах читлинз
Запах читлинз может быть сильным, но они очень вкусные.
smell christmassy
The kitchen started to smell Christmassy with all the baking.
пахнуть по-новогоднему
Кухня начала пахнуть по-новогоднему из-за всей этой выпечки.
smell of success
The new product launch had the smell of success.
запах успеха
Запуск нового продукта имел запах успеха.
smell of fear
In the tense room, he could almost sense the smell of fear.
запах страха
В напряжённой комнате он почти мог почувствовать запах страха.
smell of victory
As the team scored the final goal, the smell of victory was in the air.
запах победы
Когда команда забила последний гол, в воздухе витал запах победы.
smell test
The proposal didn't pass the smell test.
проверка на здравый смысл
Предложение не прошло проверку на здравый смысл.
smell of the greasepaint
He lived for the smell of the greasepaint.
атмосфера театральной сцены
Он жил ради атмосферы театральной сцены.
smell in (someone's) nostrils
The smell in her nostrils reminded her of childhood summers on her grandparents' farm.
Запах в (чьих-то) ноздрях
Запах в её ноздрях напомнил ей о летних каникулах в деревне у бабушки и дедушки.
smell of the lamp
His writing has the smell of the lamp; it's informative but lacks creativity.
Пахнуть лампой
Его писанина пахнет лампой; она информативная, но ей не хватает креативности.
smell of the turf
The smell of the turf filled the air as the horses raced down the track.
Запах дерна
Запах дерна наполнил воздух, когда лошади мчались по треку.
smell (something) fishy
She smelled something fishy about the deal.
чуять что-то подозрительное
Она почуяла что-то подозрительное в этой сделке.
appetizing smell
There was an appetizing smell coming from the kitchen.
аппетитный запах
Из кухни доносился аппетитный запах.
foul smell
Someone noticed a foul smell coming from the kitchen.
неприятный запах
Кто-то заметил неприятный запах, исходящий из кухни.
funky smell
There was a funky smell coming from the fridge.
странный запах
Из холодильника исходил странный запах.
disgusting smell
The disgusting smell from the garbage made him feel sick.
отвратительный запах
Отвратительный запах от мусора заставил его почувствовать себя больным.
nasty smell
There was a nasty smell coming from the garbage bin.
неприятный запах
Из мусорного бака исходил неприятный запах.
revolting smell
The revolting smell from the garbage made him feel sick.
отвратительный запах
Отвратительный запах от мусора заставил его почувствовать себя плохо.
give off a smell
The flowers give off a pleasant smell.
издавать запах
Цветы издают приятный запах.
musty smell
The basement had a musty smell that was hard to ignore.
затхлый запах
В подвале был затхлый запах, который было трудно игнорировать.
sulfur smell
There was a strong sulfur smell near the volcano.
запах серы
Возле вулкана был сильный запах серы.
rotting smell
A strong rotting smell filled the air near the dumpster.
запах гниения
Сильный запах гниения заполнил воздух рядом с мусорным баком.
acrid smell
The acrid smell of smoke filled the air.
едкий запах
Едкий запах дыма наполнил воздух.
awful smell
There was an awful smell coming from the kitchen.
ужасный запах
Из кухни исходил ужасный запах.
dreadful smell
There was a dreadful smell coming from the kitchen.
ужасный запах
Из кухни доносился ужасный запах.
distinct smell
There was a distinct smell of smoke in the air.
отчетливый запах
В воздухе был отчетливый запах дыма.
earthy smell
The garden had an earthy smell after the rain.
землистый запах
В саду был землистый запах после дождя.
herby smell
There was a herby smell coming from the kitchen.
запах трав
Из кухни доносился запах трав.
horrible smell
The horrible smell in the room made it hard to stay there.
ужасный запах
Ужасный запах в комнате делал пребывание там невыносимым.
horrid smell
The horrid smell made it difficult to stay in the room.
ужасный запах
Ужасный запах затруднял пребывание в комнате.
kerosene smell
The kerosene smell was strong in the small workshop.
запах керосина
Запах керосина был сильным в небольшой мастерской.
obnoxious smell
The obnoxious smell of rotten eggs filled the room.
отвратительный запах
Отвратительный запах гнилых яиц наполнил комнату.
odious smell
The odious smell from the garbage made the entire street unbearable.
мерзкий запах
Мерзкий запах от мусора сделал всю улицу невыносимой.