en

Slantwise

UK
/ˈslɑːntwaɪz/
US
/ˈslæntwaɪz/
ru

Translation slantwise into russian

slantwise
Adverb
raiting
UK
/ˈslɑːntwaɪz/
US
/ˈslæntwaɪz/
The picture was hung slantwise on the wall.
Картина была повешена наклонно на стене.
Additional translations
slantwise
Adjective
raiting
UK
/ˈslɑːntwaɪz/
US
/ˈslæntwaɪz/
The slantwise roof allowed the rain to run off easily.
Наклонная крыша позволяла дождю легко стекать.
He gave her a slantwise glance, unsure of her intentions.
Он бросил на нее косой взгляд, не будучи уверенным в ее намерениях.

Definitions

slantwise
Adverb
raiting
UK
/ˈslɑːntwaɪz/
US
/ˈslæntwaɪz/
In a slanting or oblique direction.
The rain fell slantwise, driven by the strong wind.
slantwise
Adjective
raiting
UK
/ˈslɑːntwaɪz/
US
/ˈslæntwaɪz/
At an angle or in a sloping direction.
The picture was hung slantwise on the wall, giving the room a quirky look.

Idioms and phrases

look slantwise
He looked slantwise at the painting, trying to understand its meaning.
смотреть наискось
Он смотрел на картину наискось, пытаясь понять её смысл.
glance slantwise
She glanced slantwise at him and smiled.
взглянуть наискось
Она взглянула наискось на него и улыбнулась.
move slantwise
The bishop in chess moves slantwise.
двигаться по диагонали
Слон в шахматах двигается по диагонали.
view slantwise
He viewed the world slantwise, never taking anything at face value.
смотреть наискось
Он смотрел на мир наискось, никогда не принимая ничего за чистую монету.
stand slantwise
The tree stood slantwise after the storm.
стоять наискось
Дерево стояло наискось после шторма.

Examples

quotes All is slantwise and oblique, but the eyes of the reptile brain percept this as an absolute harmony.
quotes Все косо, криво и сикось-накось, но глаза рептильного мозга воспринимают это как абсолютную гармонию.
quotes 1) If you have roses and greens wrapped and you want to arrange them in a vase, the 1st step is to get a bowl of warm water, and with a sharp knife slice the ends slantwise under water.
quotes 1) Если ваши розы и зелень находятся в обертке, а вы хотите поставить их в вазу, прежде всего, вам нужно взять чашку с теплой водой и при помощи ножа срезать косо кончики под водой.
quotes In this manner did they hear of Akakii Akakievich’s death at the department; and the next day a new and much larger official sat in his place, forming his letters by no means upright, but more inclined and slantwise.
quotes «Таким образом узнали в департаменте о смерти Акакия Акакиевича, и на другой день уже на его месте сидел новый чиновник, гораздо выше ростом и выставлявший буквы уже не таким прямым почерком, а гораздо наклоннее и косее».
quotes Ibn Jubayr’s rihla helps modern readers understand the complexity of the direct encounter between the two worlds of East and West—Islam and Christianity—that until then had been seeing each other more slantwise from across the sea, glimpsed from the corner of the eye.
quotes Рихла Ибн Джубайра помогает современному читателю понять, насколько непростой была непосредственная встреча двух миров — Востока и Запада, ислама и христианства — которые ранее редко попадали в поле зрения друг друга, будучи разделены морем.
quotes If we so contrive it that a subject sees the room in which he is, only through a mirror which reflects it at an angle at 45 degrees to the vertical, the subject at first sees the room “slantwise.”
quotes Если субъект смотрит на комнату, в которой он находится, в зеркало, отражающее ее под углом сорок пять градусов, то первоначально он видит ее "наискосок".

Related words