en

Sensationalised

UK
/sɛnˈseɪʃənəlaɪzd/
US
/sɛnˈseɪʃənəˌlaɪzd/
ru

Translation sensationalised into russian

sensationalise
Verb
raiting
sensationalised sensationalised sensationalising
The media tends to sensationalise news to attract more viewers.
СМИ склонны сенсационализировать новости, чтобы привлечь больше зрителей.
sensationalised
Adjective
raiting
UK
/sɛnˈseɪʃənəlaɪzd/
US
/sɛnˈseɪʃənəˌlaɪzd/
The news report was sensationalised to attract more viewers.
Новостной репортаж был сенсационным, чтобы привлечь больше зрителей.

Definitions

sensationalise
Verb
raiting
To present information in a way that provokes public interest and excitement, often at the expense of accuracy.
The media tends to sensationalise news stories to attract more viewers.
sensationalised
Adjective
raiting
UK
/sɛnˈseɪʃənəlaɪzd/
US
/sɛnˈseɪʃənəˌlaɪzd/
Presented in a way that is intended to provoke public interest or excitement, often at the expense of accuracy.
The news report was sensationalised, focusing more on shocking details than on the facts.

Idioms and phrases

sensationalise story
News outlets often sensationalise stories to attract more viewers.
сенсационизировать историю
Новостные издания часто сенсационизируют истории, чтобы привлечь больше зрителей.
sensationalise event
The media tends to sensationalise events to increase engagement.
сенсационизировать событие
СМИ склонны сенсационизировать события для увеличения вовлеченности.
sensationalise headline
Editors sometimes sensationalise headlines to grab attention.
сенсационизировать заголовок
Редакторы иногда сенсационизируют заголовки, чтобы привлечь внимание.
sensationalise news
Journalists should resist the urge to sensationalise news.
сенсационизировать новости
Журналисты должны сопротивляться искушению сенсационизировать новости.
sensationalise account
The documentary did not sensationalise the account of the disaster.
сенсационизировать рассказ
Документальный фильм не сенсационизировал рассказ о катастрофе.
sensationalised story
The newspaper published a sensationalised story about the celebrity.
сенсационная история
Газета опубликовала сенсационную историю о знаменитости.
sensationalised report
Critics claimed that the sensationalised report misled the public.
сенсационный отчет
Критики утверждали, что сенсационный отчет ввел общественность в заблуждение.
sensationalised headline
The sensationalised headline attracted many readers.
сенсационный заголовок
Сенсационный заголовок привлек много читателей.
sensationalised account
She gave a sensationalised account of the event.
сенсационный рассказ
Она дала сенсационный рассказ о событии.
sensationalised version
The movie was based on a sensationalised version of the true story.
сенсационная версия
Фильм основан на сенсационной версии реальной истории.

Examples

quotes But an investigation from Radio Free Europe did not find any evidence linking the deaths to this game and the UK Safer Internet Centre also concluded through their research that the game “is an example of a sensationalised fake news story.”
quotes Но расследование от Radio Free Europe не нашел никаких доказательств, связывающих смертельные случаи с этой игрой, и британский безопасный интернет-центр также завершил свои исследования тем, что игра «является примером сенсационной фальшивой новостной истории».
quotes Some Russian political groups and media outlets have tapped into this anxiety and deliberately sensationalised it.
quotes Некоторые российские политические группы и средства массовой информации воспользовались этим беспокойством и преднамеренно раздули из него сенсацию.
quotes The last and most conspicuous subset of captives in the post-conflict period, not least because its fate has been greatly sensationalised and widely misunderstood, comprises the captives we regard as having been the “victims of organised crime”.
quotes Последняя и наиболее заметная категория заключенных в период после завершения конфликта, не в последнюю очередь из-за того, что их судьба в значительной степени стала предметом сенсационных сообщений и глубоких заблуждений, включает заключенных, которые, как мы считаем, стали «жертвами организованной преступности».
quotes The mood is changing and the truth is being demanded, as for too long you have been fed a diet of soap operas and events that have been sensationalised.
quotes Настроение меняется, и истина востребована, так как слишком долго вас держали на диете из мыльных опер и событиях, которые преподносились сенсационно.
quotes The next area I'd like to take up here is some data that has been sensationalised by the press.
quotes Следующее, что я хотел бы рассмотреть здесь, это некоторые данные, из которых пресса понаделала сенсаций.

Related words