en

Sacrificed

UK
/ˈsækrɪfaɪst/
US
/ˈsækrɪfaɪst/
ru

Translation sacrificed into russian

sacrifice
Verb
raiting
sacrificed sacrificed sacrificing
He decided to sacrifice his free time to help his friend.
Он решил жертвовать своим свободным временем, чтобы помочь другу.
The ancient tribe would sacrifice animals to their gods.
Древнее племя приносило в жертву животных своим богам.
Additional translations
sacrificed
Adjective
raiting
UK
/ˈsækrɪfaɪst/
US
/ˈsækrɪfaɪst/
The sacrificed lamb was part of the ritual.
Жертвенный ягненок был частью ритуала.

Definitions

sacrifice
Verb
raiting
To offer or give up something valuable for the sake of something else regarded as more important or worthy.
She decided to sacrifice her free time to volunteer at the local shelter.
To kill an animal or person and offer it to a deity as part of a religious ritual.
In ancient times, some cultures would sacrifice animals to appease their gods.
To forfeit or give up something in exchange for a perceived greater benefit.
He sacrificed his career ambitions to stay home and care for his family.
sacrificed
Adjective
raiting
UK
/ˈsækrɪfaɪst/
US
/ˈsækrɪfaɪst/
Given up or relinquished, often for the sake of something else considered more important or valuable.
The sacrificed time with family was a necessary trade-off for her career advancement.

Idioms and phrases

(someone) sacrifice (someone's) career
She sacrificed her career to raise her children.
(кто-то) жертвует (своей) карьерой
Она пожертвовала своей карьерой, чтобы воспитать детей.
sacrifice on the altar of (something)
Someone sacrificed their personal life on the altar of career success.
принести в жертву ради (чего-то)
Кто-то принес в жертву личную жизнь ради карьерного успеха.
(someone) sacrifice (something) for the greater good
He sacrificed his personal time for the greater good of the community.
(кто-то) жертвует (чем-то) ради общего блага
Он пожертвовал своим личным временем ради общего блага общества.
(someone) sacrifice health
Working long hours can make someone sacrifice their health.
(кто-то) жертвует здоровьем
Работа в течение долгих часов может заставить кого-то жертвовать своим здоровьем.
(someone) sacrifice money
They had to sacrifice money to invest in their children's education.
(кто-то) жертвует деньгами
Им пришлось жертвовать деньгами, чтобы вложиться в образование своих детей.
sacrifice (someone's) self-interest
She was willing to sacrifice her self-interest for the team's success.
пожертвовать (чьей-то) корыстью
Она была готова пожертвовать своей корыстью ради успеха команды.
nobly sacrifice
She chose to nobly sacrifice her time for the cause.
благородно жертвовать
Она выбрала благородно жертвовать своим временем ради дела.
(someone) sacrifice (someone's) dreams
He didn't want to sacrifice his dreams for a stable job.
(кто-то) жертвует (чьими-то) мечтами
Он не хотел жертвовать своими мечтами ради стабильной работы.
(someone) sacrifice comfort
They had to sacrifice comfort to live in the heart of the city.
(кто-то) жертвует комфортом
Им пришлось пожертвовать комфортом, чтобы жить в центре города.
(someone) sacrifice time
She decided to sacrifice time with her family to work on her career.
(кто-то) жертвует временем
Она решила пожертвовать временем с семьей, чтобы работать над своей карьерой.

Examples

quotes For sake of the family a member may be sacrificed; for the sake of the village, a family may be sacrificed; for the sake of a kingdom a village may be sacrificed, and for the sake of one’s soul, the whole earth may be sacrificed.
quotes Ради спасения семьи можно пожертвовать одним её членом; ради спасения деревни можно пожертвовать одной семьёй; ради спасения страны можно пожертвовать деревней, а ради спасения души можно пожертвовать страной.
quotes For the sake of a family a member may be sacrificed; for the sake of a village a family may be sacrificed, for the sake of a province a village may be sacrificed and for the sake of one's own soul the whole earth may be sacrificed.
quotes Ради спасения семьи можно пожертвовать одним её членом; ради спасения деревни можно пожертвовать одной семьёй; ради спасения страны можно пожертвовать деревней, а ради спасения души можно пожертвовать страной.
quotes 5:7 describes Jesus as the Passover Lamb that was sacrificed, and the Passover lambs were sacrificed on Thursday Nisan 14 implying that He was sacrificed on Thursday and therefore resurrected on Saturday.
quotes 1 Коринфянам 5:7 описывает Иисуса как пасхального Агнца, принесенного в жертву, и поскольку пасхальный ягненок приносился в жертву на четверг 14 нисана, подразумевается, что Он был принесен в жертву на четверг, и, следовательно, Он воскрес в субботу.
quotes Persistent problems can mean that the animal will have to be sacrificed or sacrificed.
quotes Постоянные проблемы могут означать, что животное должно быть принесено в жертву или принесено в жертву.
quotes Everything can be sacrificed for Truth, but Truth cannot be sacrificed for anything.
quotes Всем можно пожертвовать ради истины, но истиной нельзя пожертвовать для чего бы то ни было.

Related words