en

Quotidian

UK
/kwəˈtɪd.i.ən/
US
/kwəˈtɪd.i.ən/
ru

Translation quotidian into russian

quotidian
Adjective
raiting
UK
/kwəˈtɪd.i.ən/
US
/kwəˈtɪd.i.ən/
She followed her quotidian routine without any changes.
Она следовала своему ежедневному распорядку без каких-либо изменений.
The artist found beauty in the quotidian details of life.
Художник находил красоту в обыденных деталях жизни.
Additional translations

Definitions

quotidian
Adjective
raiting
UK
/kwəˈtɪd.i.ən/
US
/kwəˈtɪd.i.ən/
Occurring every day; daily.
Her quotidian routine included a morning jog and a cup of coffee.
Ordinary or mundane; commonplace.
Despite the grandeur of the event, the food served was quite quotidian.

Idioms and phrases

quotidian routine
The quotidian routine can sometimes feel monotonous.
повседневная рутина
Повседневная рутина иногда может казаться монотонной.
quotidian task
Completing quotidian tasks efficiently can improve productivity.
ежедневная задача
Эффективное выполнение ежедневных задач может повысить продуктивность.
quotidian life
He found comfort in the rhythm of quotidian life.
будничная жизнь
Он находил утешение в ритме будничной жизни.
quotidian habit
Brushing teeth is a quotidian habit for most people.
обычная привычка
Чистка зубов — это обычная привычка для большинства людей.
quotidian existence
She longed for an escape from her quotidian existence.
повседневное существование
Она жаждала сбежать от своего повседневного существования.

Examples

quotes We therefore mentioned that religious experiences which are not ordinary or quotidian have a central place in Scientology.
quotes В связи с этим мы упоминали, что религиозный опыт, который не является обычным или повседневным, занимает центральное место в Саентологии.
quotes In terms of quotidian state functions, Russia is badly governed, which makes it vulnerable in a crisis.
quotes С точки зрения повседневных функций государства Россия управляется плохо, что придает ей уязвимость в случае кризиса.
quotes Along with Herbert Spencer, he was one of the first people to explain the existence and quality of different parts of a society by reference to what function they served in maintaining the quotidian (i.e. by how they make society "work").
quotes Наряду с Гербертом Спенсером, он был одним из первых людей, которые объяснят существование и качество различных частей общества в отношении того, какой функции они служили в поддержании ежедневного (т.е. тем, как они заставляют общество «работать»).
quotes Anyway, as it is a very quotidian object, it was possibly developed at the same time in many different cultures.
quotes В любом случае, поскольку это очень банальный объект, возможно, он был придуман одновременно во многих разных культурах.
quotes These vignettes are some of the earliest depictions of quotidian Chinese and Japanese life printed in Europe.
quotes Эти виньетки являются одними из самых ранних изображений повседневной китайской и японской жизни, напечатанных в Европе.

Related words